Mireille Mathieu - Weites Land - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Weites Land




Weites Land
Wide Land
Wie eng ist diese Stadt,
How cramped this city is,
Die Straßen aus Asphalt,
The streets paved with asphalt,
Und Wände stehen rings umher.
And walls are everywhere.
Das Atmen fällt mir schwer.
It's hard to breathe.
Dies ist kein Ort,
This is no place,
Wo ich mit dir noch leben kann.
Where I can live with you.
Oft liege ich lange wach,
I often lie awake for a long time,
Fliege meinen Träumen nach
Chasing my dreams
Und stell mir vor, wie es wäre,
And imagine what it would be like,
In einem anderen Land zu sein
To be in another country
Und all den Menschen hier zu entliehen.
And escape from all these people here.
Weites Land,
Wide land,
Weites Land,
Wide land,
Wo man den Horizont noch sehen kann,
Where you can still see the horizon,
Wo's keine Mauern und Grenzen mehr gibt,
Where there are no more walls and borders,
Dort wo die Blume der Freiheit noch blüht.
Where the flower of freedom still blooms.
Weites Land,
Wide land,
Weites Land.
Wide land.
So weit das Auge reicht
As far as the eye can see
Das Glück der Einsamkeit.
The bliss of solitude.
Wir beide sind uns genug,
We are enough for each other,
Gib mir das bißchen Mut,
Give me the little bit of courage,
Das ich noch brauche,
That I still need,
Den Schritt zu wagen und zu gehen.
To take the step and go.
Sind wir erst unterwegs
Once we're on our way
Und fliegen himmelwärts,
And flying skywards,
Dann schau ich nicht mehr zurück
Then I will no longer look back
Auf diese Stadt so laut und kalt,
At this city so loud and cold,
Denn vor uns liegt ja bald neues Glück.
Because new happiness awaits us soon.
Weites Land,
Wide land,
Weites Land,
Wide land,
Wo man den Horizont noch sehen kann,
Where you can still see the horizon,
Wo's keine Mauern und Grenzen mehr gibt,
Where there are no more walls and borders,
Dort wo die Blume der Freiheit noch blüht.
Where the flower of freedom still blooms.
Weites Land
Wide land
(Weites Land)
(Wide land)
Weites Land
Wide land
(Weites Land)
(Wide land)
Wo nachts die Sterne noch leuchten für uns,
Where the stars still shine for us at night,
Und Wind und Sonne, die gibt es umsonst.
And wind and sun, they are free.
Weites Land
Wide land
(Weites Land)
(Wide land)
Weites Land
Wide land
(Weites Land)
(Wide land)
Wo man den Horizont noch sehen kann,
Where you can still see the horizon,
Wo's keine Mauern und Grenzen mehr gibt,
Where there are no more walls and borders,
Dort wo die Blume der Freiheit noch blüht.
Where the flower of freedom still blooms.
Weites Land
Wide land
Weites Land
Wide land
Weites Land
Wide land





Writer(s): Michael Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.