Miuosh - Motyle (feat. IGO) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miuosh - Motyle (feat. IGO)




Motyle (feat. IGO)
Butterflies (feat. IGO)
Patrzę stąd na to w co wierzyłem (Tak)
I look from here at what I used to believe in (Yeah)
Co wskazywało drogę
What showed me the way
Co dawało nam siłę
What gave us strength
Każdą z historii jaką byłem przez ułamki lat
Every story I've been through for fractions of years
Słowami modlitwy, gdy wokół się kończył świat
Words of prayer when the world was ending around us
Widzę stąd każdą ciężką chwilę
From here I see every difficult moment
Wszystko co w niej cię zabijało
Everything that was killing you in it
Co tak pięknie spierdoliłem
What I so beautifully fucked up
Półki* które opróżniłem zanim wstawał brzask
Shelves* I emptied before dawn
Tyle chciało się od życia, gdy nie miało się jak brać
So much I wanted from life, when I had no way to take
Mówią przeze mnie ściany bloków
The walls of the blocks speak through me
Niepokój każdego naszego dnia (Dnia)
The anxiety of each of our days (Days)
Tony prawd duszącego tłoku
Tons of truths of the suffocating crowd
Co zabiera spokój i urywa czas
That takes away peace and cuts time short
Zamykam oczy, gdy czuję wiatr
I close my eyes when I feel the wind
Mocny tak bardzo, że ciężko wam wstać
So strong that it's hard for you to get up
Obok nas razem z waszym szeptem
Next to us, along with your whisper
Po tym co piękne ginie słuch i ślad
After the beautiful, hearing and trace are lost
Mam parę lat nocy bez snu
I have a few years of sleepless nights
Parę lat chwil, gdy brakuje słów
A few years of moments when words are missing
Kiedy rano w twarz pluje Bóg
When God spits in my face in the morning
Gdy nie ma już sił i brakuje tchu
When there is no more strength and breath is short
Byłem tu zanim było pięknie
I was here before it was beautiful
I pewnie zostanę, gdy całość jebnie
And I'll probably stay when the whole thing collapses
Nie wierzę w co widzisz przed sobą
I don't believe in what you see in front of you
Gdy jesteś obok i nie wiem co widzisz we mnie
When you are next to me and I don't know what you see in me
Sięgnę nieba tylko raz
I'll reach for the sky just once
Zanim spłonie znowu
Before it burns again
Kolejne z naszych miast
Another one of our cities
Kiedy zwalniałogół
When the crowd slowed down
I wciąż nie rozumiem jak to dźwigam
And I still don't understand how I carry it
Na ślepo każdy oddech chwytam
I blindly grab every breath
Od tylu krótkich lat
For so many short years
Ledwo znając powód
Barely knowing the reason
Słyszę jak spadają motyle
I hear the butterflies falling
Jak przygniata was do ziemi cały czarno-brudny ład
How the whole black-dirty order crushes you to the ground
Zmienił nas blask, co zmienia się co chwilę
We were changed by the glitter that changes every moment
Wyciągam ręce przed siebie tylko po to, żeby brać
I reach out my hands only to take
Pamiętam o nas tylko tyle (Tylko tyle!)
I only remember this much about us (Only this much!)
Całą nienawiść i miłość i to coś między wdechami
All the hate and love and that something in between breaths
Chylę czoła przed tym wszystkim co zniszczyłem
I bow my head to everything I've destroyed
Nie licząc świata, łącznie z nami
Not counting the world, including us
Krzyczy przeze mnie każda chwila
Every moment screams through me
Każdy moment, gdy życie nas mija
Every moment when life passes us by
Kiedy mocno czuję, że to czego brakuje
When I feel strongly that what is missing
To my sami, wiara i siła
Is ourselves, faith and strength
Nie wiem na ilu milach zapisanych słów
I don't know on how many miles of written words
[?], na ilu wkurwienie
[?], on how much anger
Mam w rękach kamienie, a na ustach brud
I have stones in my hands and dirt on my lips
W twoich oczach znów niosę zwątpienie
In your eyes I carry despair again
Proszę ty oddaj mi ból
Please give me back the pain
Zrzucę go z ciebie i rozedrę na pół
I'll take it off you and tear it in half
Jak wszystko co zabrał nam tłum
Like everything the crowd took from us
Wszystko w co kiedyś wierzyliśmy tu
Everything we once believed in here
Stoi obok dopóki jest ciemno
It stands next to you as long as it's dark
Dopóki nie masz czegoś na pewno
As long as you don't have something for sure
I nie wiem jak będzie za moment
And I don't know what will happen in a moment
Czy to już nie koniec
Is this not the end yet
Nie wiem czemu jesteś tu ze mną
I don't know why you're here with me
Sięgnę nieba tylko raz
I'll reach for the sky just once
Zanim spłonie znowu
Before it burns again
Kolejne z naszych miast
Another one of our cities
Kiedy zwalniał ogół
When the crowd slowed down
I wciąż nie rozumiem jak to dźwigam
And I still don't understand how I carry it
Na ślepo każdy oddech chwytam
I blindly grab every breath
Od tylu krótkich lat
For so many short years
Ledwo znając powód
Barely knowing the reason
Sięgnę nieba tylko raz
I'll reach for the sky just once
Zanim spłonie znowu
Before it burns again
Kolejne z naszych miast
Another one of our cities
Kiedy zwalniał ogół
When the crowd slowed down
I wciąż nie rozumiem jak to dźwigam
And I still don't understand how I carry it
Na ślepo każdy oddech chwytam
I blindly grab every breath
Od tylu krótkich lat
For so many short years
Ledwo znając powód
Barely knowing the reason





Writer(s): Maciej Sawoch, Milosz Borycki, Miłosz Borycki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.