Paroles et traduction Miuosh - Omega
Zdrapywałem
farbę
z
drzwi
palcem
na
niejednych
blokach
I
scratched
paint
off
the
doors
with
my
finger
in
many
different
housing
blocks
Parę
dni
temu,
kiedy
nikt
mnie
nie
kochał
A
few
days
ago,
when
no
one
loved
me
Byłem
głośny
na
pokaz
I
was
loud
to
show
off
Zwykły
kretyn
A
regular
idiot
(?)
dziś
bym
nie
ustał
jak
wtedy
(?)
today
I
wouldn't
stop
like
I
did
back
then
Miałem
Twój
kredyt
woli
w
drzwiach
starej
Omegi
I
had
your
credit
of
trust
in
the
doors
of
an
old
Omega
Z
dziurami
po
petach
w
fotelach
With
holes
burned
by
cigarettes
in
the
seats
I
oprócz
niej,
która
wciąż
obok
mnie
siedzi
And
apart
from
her,
who
still
sits
next
to
me
Nic
wtedy
nie
składało
się
tak
dobrze
jak
teraz
Nothing
fit
together
as
well
back
then
as
it
does
now
A
Bóg
uczył
mnie
strzelać
w
to
wasze
(?)
While
God
taught
me
to
shoot
at
your
(?)
Wasz
własny
Bóg,
to
dlatego
wciąż
jestem
tu
Your
own
God,
that's
why
I'm
still
here
Czuje
spokój
prawdziwych
słów
I
feel
the
peace
of
true
words
Na
rękach
niosąc
cud,
własny
cud
stworzenia
Carrying
the
miracle
of
creation
in
my
hands
Cud,
że
nie
wstaje
już
spity
w
hotelach
The
miracle
of
no
longer
getting
up
wasted
in
hotels
W
połowie
sobą,
w
połowie
słowa
melanż
Half
of
myself,
half
of
the
words
of
a
party
Pięknie
jak
to
wszystko
wokół
się
zmienia
It's
beautiful
how
everything
around
us
is
changing
Oprócz
niej,
która
obok
jest
nawet
teraz
Apart
from
her,
who
is
next
to
me
even
now
Wylatywałem
z
okien
każdego
z
miast,
czarnych
ogrodów
I
flew
out
the
windows
of
every
city,
of
black
gardens
Paręnaście
wdechów
dymu
od
wschodu
A
dozen
breaths
of
smoke
from
the
east
Na
ślepo,
bez
sposobu
na
celność
Blindly,
with
no
way
to
aim
W
układzie
gwiazd
gdzie
tylko
ty
dawałaś
pewność
In
the
constellation
where
only
you
gave
certainty
Niosłem
chłód
zwątpienia
i
ciemność
do
miejsc
I
carried
the
coldness
of
doubt
and
darkness
to
the
places
Gdzie
nie
stanął
bym
dzisiaj
sam
ze
mną
Where
I
wouldn't
stand
today
alone
with
myself
I
miałem
tylko
jedno
a
chciałem
świat
na
własność
And
I
had
only
one
thing,
while
I
wanted
to
own
the
world
Na
takich
jak
ja
wtedy
zawsze
było
tu
za
ciasno
For
people
like
me
back
then,
it
was
always
too
small
here
Miasto
uwiło
nam
dziś
miejsce
na
sny
Today,
the
city
made
a
place
for
our
dreams
I
miałem
je
obok
Ciebie
dobre
jak
wcześniej
nikt,
a
And
I
had
them
next
to
you,
as
good
as
no
one
before
Parę
dni
zajęło
stać
się
im
prawdą
A
few
days
took
to
become
their
truth
Parę
dni
temu
a
tak
dawno,
wiesz
A
few
days
ago,
but
it
was
so
long
ago,
you
know
Znów
zaciska
mi
gardło
gdy
chcę
na
głos
to
przyznać
My
throat
tightens
again
when
I
want
to
admit
it
out
loud
Spici
na
balkonach
cięliśmy
świty
jak
brzytwa
Drunk
on
the
balconies,
we
cut
the
dawn
like
a
razor
Choć
ciężko
było
wytrwać
jakimś
cudem
jesteś
Although
it
was
hard
to
endure,
somehow
you
are
Na
końcu
wiem,
że
poza
tym
nie
chciałem
więcej
In
the
end,
I
know
that
apart
from
that
I
didn't
want
anything
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milosz Borycki
Album
Powroty
date de sortie
24-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.