Miętha - Czeka na mnie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miętha - Czeka na mnie




Czeka na mnie
Меня ждет
Nie pytałem ile zajmie
Я не спрашивала, сколько займет
Przełamanie barier
Преодоление барьеров
Na razie żyjemy fajnie
Пока что мы живем классно
Ziomki, hang out i kluby
Друзяшки, тусовки и клубы
Duża presja wisi na mnie
Большое давление висит надо мной
Ale biorę na kark
Но я взваливаю его на свои плечи
Ja to urodzony fighter
Я прирожденный боец
Kilku z nich tego nie lubi
Некоторым это не нравится
Się nie przejmuję, o nie
Меня это не волнует, о нет
Ona lubi kiedy mówię o niej
Тебе нравится, когда я говорю о тебе
Cały dzień siedzi w mojej głowie
Ты целый день сидишь в моей голове
I się boi, że z niej wypadnie na zawsze
И боишься, что навсегда оттуда исчезнешь
Puszczam ziomom numery surowe
Я даю друзьям послушать сырые треки
I słyszę - co za ogień
И слышу - это огонь
Wydawaj szybko póki możesz
Выпускай скорее, пока можешь
I pamiętaj o tym, że masz tylko jedną szansę
И помни, что у тебя есть только один шанс
Szybie auta, JDMy
Быстрые тачки, JDM'ы
Wszystkie miasta, już jedziemy
Все города, мы уже едем
Śliczna panna i problemy
Красивая девушка и проблемы
To czeka na mnie, wszystko czeka na mnie
Это ждет меня, все это ждет меня
Staram się zawsze patrzeć w przyszłość
Я стараюсь всегда смотреть в будущее
I gonić szanse zanim znikną
И ловить шансы, пока они не исчезли
Mimo tego, że świat się zmienia na prawdę szybko
Несмотря на то, что мир меняется очень быстро
Ona czeka na mnie, ona czeka na mnie
Ты ждешь меня, ты ждешь меня
Czuje się winny
Чувствую себя виноватой
Bo jesteś ze mną tu dziś
Потому что ты сегодня здесь со мной
Nie stój koło innych
Не стой рядом с другими
Będzie im smutno jak nic
Им будет грустно, без вариантов
Ja tego nie powiem, ja tego nie powiem
Я тебе этого не скажу, я тебе этого не скажу
Ja tego nie powiem - chcą być jak ty
Я тебе этого не скажу - они хотят быть как ты
Widzę to po tobie, widzę to po tobie
Я вижу это по тебе, я вижу это по тебе
Widzę to po tobie, że to wiesz i milczysz
Я вижу это по тебе, ты это знаешь и молчишь
Masz z tego satysfakcję
Тебе это доставляет удовольствие
Ja zamówię nam drinki
Я закажу нам напитки
Nie oceniaj jak tańczę
Не оценивай, как я танцую
Z naszej dwójki to wiesz
Из нас двоих ты знаешь
Ja tego nie powiem, ja tego nie powiem
Я тебе этого не скажу, я тебе этого не скажу
Ja tego nie powiem, ale tańczę gorzej
Я тебе этого не скажу, но танцую я хуже
Widzę to po tobie, widzę to po tobie
Я вижу это по тебе, я вижу это по тебе
Widzę to po tobie, wiesz ale mi nie powiesz
Я вижу это по тебе, ты знаешь, но мне не скажешь
Zła zła, bad man with a bad girl
Злая, злая, плохой парень с плохой девочкой
Coś mówi mi złap złap, może to jedyna szansa
Что-то мне подсказывает: хватай, хватай, может быть, это единственный шанс
Zła zła, bad man with a bad girl
Злая, злая, плохой парень с плохой девочкой
Coś mówi mi złap złap, może to jedyna szansa (może nie)
Что-то мне подсказывает: хватай, хватай, может быть, это единственный шанс (может быть, и нет)
Staram się zawsze patrzeć w przyszłość
Я стараюсь всегда смотреть в будущее
I gonić szanse zanim znikną
И ловить шансы, пока они не исчезли
Mimo tego że świat się zmienia na prawdę szybko
Несмотря на то, что мир меняется очень быстро
Ona czeka na mnie, ona czeka na mnie
Ты ждешь меня, ты ждешь меня
Staram się zawsze patrzeć w przyszłość
Я стараюсь всегда смотреть в будущее
I gonić szanse zanim znikną
И ловить шансы, пока они не исчезли
Mimo tego, że świat się zmienia na prawdę szybko
Несмотря на то, что мир меняется очень быстро
Ona czeka na mnie, ona czeka na mnie
Ты ждешь меня, ты ждешь меня





Writer(s): Oskar Augustyn, Sebastian Patryk Morgos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.