Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzięki, że mnie tego nauczyłaś
Danke, dass du mich das gelehrt hast
Tęsknię
za
czasami,
kiedy
byłem
ja,
i
tylko
tyle
Ich
vermisse
die
Zeiten,
als
ich
einfach
nur
ich
war
Codziennie
w
pokoju
pobierałem
nowe
beaty
Jeden
Tag
lud
ich
neue
Beats
in
meinem
Zimmer
herunter
Mama
się
pytała,
czego
się
tym
razem
nauczyłem
Mama
fragte,
was
ich
diesmal
gelernt
habe
Odpowiadałem,
że
jak
poskładać
poczwórne
linijki
Ich
antwortete,
wie
man
vierfache
Zeilen
zusammenstellt
Podkłady
z
YouTube'a
wypełniały
pokój
YouTube-Beats
erfüllten
den
Raum
W
końcu
czułem
święty
spokój
i
myślałem
potem,
kto
to
może
wydać
Endlich
fühlte
ich
heilige
Ruhe
und
dachte
dann,
wer
das
wohl
veröffentlichen
könnte
Dzisiaj
mam
kontrakty,
szybkie
calle
i
deadline'y
Heute
habe
ich
Verträge,
schnelle
Anrufe
und
Deadlines
Ale
wciąż
pamiętam
to,
czego
mnie
kiedyś
nauczyłaś
Aber
ich
erinnere
mich
immer
noch
daran,
was
du
mich
einst
gelehrt
hast
Nigdy
nie
goń
głupich
cip
na
back'u
Jage
niemals
dummen
Weibern
hinterher
I
się
zawsze
staraj
trzeźwo
myśleć
Und
versuche
immer,
klar
zu
denken
I
się
zakochuj
co
piątek
Und
verliebe
dich
jeden
Freitag
Ale
broń
boże
w
co
piątej,
tylko
w
jednej
Aber,
um
Himmels
Willen,
nicht
in
jede
fünfte,
nur
in
eine
Na
swój
ból
zawsze
masz
kilka
leków
Für
deinen
Schmerz
hast
du
immer
mehrere
Mittel
I
ta
jedna
może
dać
ci
wszystkiе
Und
diese
eine
kann
dir
alle
geben
Jeszcze
oszczędzaj
pieniądzе
Spare
außerdem
Geld
Bo
wydając
nie
za
mądrze,
możesz
zbiednieć
Denn
wenn
du
es
nicht
klug
ausgibst,
könntest
du
verarmen
Najważniejszy
nie
jest
kwit,
człowieku
Das
Wichtigste
ist
nicht
das
Geld,
Mensch
Te
dziewczyny,
możesz
mieć
je
wszystkie
Diese
Mädchen,
du
kannst
sie
alle
haben
Pomyśl
tylko,
które
warte
są,
by
kochać
Überlege
nur,
welche
es
wert
sind,
geliebt
zu
werden
Wiele
bardziej
niż
przedtem
Viel
mehr
als
zuvor
Latem
zleci
wiele
szybciej
wieczór
Im
Sommer
vergeht
der
Abend
viel
schneller
Za
to
zimą
długie
są
i
zimne
Dafür
sind
sie
im
Winter
lang
und
kalt
I
się
ciesz
każdym
porankiem
Und
freue
dich
über
jeden
Morgen
Bo
pewnego
dnia
jak
zaśniesz,
to
nie
wstaniesz
Denn
eines
Tages,
wenn
du
einschläfst,
wirst
du
nicht
mehr
aufwachen
Tlen,
jak
krążył,
to
przestanie,
powiedz
kocham
swojej
mamie
Der
Sauerstoff,
der
zirkulierte,
wird
aufhören,
sag
deiner
Mutter,
dass
du
sie
liebst
Zawsze,
kiedy
się
rozstajesz
z
nią
Immer
wenn
du
dich
von
ihr
verabschiedest
Kochaj
wrogów,
pierdol
Boga,
szanuj
przyjaźń
Liebe
deine
Feinde,
scheiß
auf
Gott,
respektiere
die
Freundschaft
Dzięki,
że
mnie
tego
kiedyś
nauczyłaś
Danke,
dass
du
mich
das
einst
gelehrt
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oskar Augustyn, Sebastian Morgoś
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.