Miętha - Odejdź - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miętha - Odejdź




Odejdź
Leave
Ręce na oczach, kiedy na mnie patrzysz
Hands over your eyes when you look at me
Mieliśmy prowadzić życie z bajki, baśni
We were supposed to lead a life out of a fairytale
Kim będę kiedy będziemy starsi?
Who will I be when we're older?
Mam nadzieję, że będę miał wtedy fajne dziabki
I hope I'll have cool pecks then
Oglądaliśmy takich na IG
We saw those on IG
Roześmiani gdzieś w trasie na stacji
Laughing somewhere on the way to the station
Umazani hot-dogami, choć nie był wegański
Covered in hot dogs, even though it wasn't vegan
Dzisiaj dni pachną jak wino, hummus i klikane papsy
Today the days smell like wine, hummus, and clicked papsy
But it's all good
But it's all good
Ludzie mówią do mnie pozwól
People tell me to let
Kochać sobie kogoś jeszcze raz
Yourself love someone again
But it's all good
But it's all good
Nie chcę nikogo pokochać
I don't want to love anyone
Jeszcze nie jestem, nie jestem quite all right
I'm not quite all right yet
Dzwonisz do mnie jakby wszystko miało być okej
You call me like everything is supposed to be okay
Ale nie jest, nie, nie jest
But it's not, no, it's not
Pomyśl o tym jaką pracę włożyłem
Think about how much work I put in
By się poukładać
To get my life in order
I odеjdź...
And leave...
Odejdź...
Leave...
Odejdź...
Leave...
Odejdź...
Leave...
Ręcе na oczach, kiedy na mnie patrzysz
Hands over your eyes when you look at me
Dobra, przestań, może się za bardzo uzewnętrzniasz
Okay, stop, maybe you're getting too personal
Mogę pogadać z Tobą tylko w wersach
I can only talk to you in verses
Bo poza tym krzyki, wrzaski
Because besides that, it's screaming, yelling
Nie jak te inne laski
Not like those other girls
Kiedy ja mówię, milczą
When I speak, they're silent
Może to im wystarczy
Maybe that's enough for them
Ja chcę od razu wszystko
I want everything at once
I biorę...
And I take...
Nie ważne kto, ważne że blisko przy Tobie
It doesn't matter who, as long as it's close to you
Nie ważne gdzie, ważne że hip hop, kurwa
It doesn't matter where, as long as it's hip hop, damn it
Zamykam oczy, może coś jeszcze zaskoczy
I close my eyes, maybe something else will surprise
Mnie w tym życiu chociaż jeden raz
Me in this life at least once
To jak narkotyk, jakbym przedawkował prochy
It's like a drug, like I've overdosed on powders
Kręci się, kręci się, kręci cały świat
The whole world spins, spins, spins
Dzwonisz do mnie jakby wszystko miało być okej
You call me like everything is supposed to be okay
Ale nie jest, nie, nie jest
But it's not, no, it's not
Pomyśl o tym jaką pracę włożyłem
Think about how much work I put in
By się poukładać
To get my life in order
I odejdź...
And leave...
Odejdź...
Leave...
Odejdź...
Leave...
Odejdź...
Leave...
I odejdź...
And leave...
Odejdź...
Leave...
Odejdź...
Leave...
Odejdź...
Leave...





Writer(s): Sebastian Morgos, Oskar Augustyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.