Paroles et traduction Moderatto - No Podrás
No Podrás
You Won't Be Able To
Tal
vez
te
olvides
de
mí;
tal
vez
me
olvide
de
ti,
oh-no
Maybe
you'll
forget
about
me;
maybe
I'll
forget
about
you,
oh-no
Pero,
esta
vez
aprendí
que
no
se
debe
mentir,
no-oh
But,
this
time
I
learned
that
you
shouldn't
lie,
no-oh
De
una
promesa
viví,
hoy
ya
no
puedo
seguir
I
lived
by
a
promise,
today
I
can't
continue
Creyendo
en
ti
Believing
in
you
Cada
momento
Every
moment
Voy
tropezando
en
desamor
I
stumble
in
heartbreak
Es
que
no
queda
nada
entre
tú
y
yo,
oh-oh
There's
nothing
left
between
you
and
me,
oh-oh
Si
estoy
llorando
If
I'm
crying
No
es
que
te
extrañe
el
corazón
It's
not
that
my
heart
misses
you
Es
que
a
tu
lado
aprendí
el
dolor
It's
that
by
your
side
I
learned
pain
No
podrás
olvidar
que
te
amé
You
won't
be
able
to
forget
that
I
loved
you
Como
yo
nunca
imaginé
Like
I
never
imagined
Estaré
en
tu
piel
I'll
be
in
your
skin
Cada
momento
en
donde
estés
Every
moment
you're
there
Siempre
habrá
un
lugar
There
will
always
be
a
place
Algún
recuerdo
que
será
Some
memory
that
will
be
Cada
momento
Every
moment
Voy
tropezando
en
desamor
I
stumble
in
heartbreak
Es
que
no
queda
nada
entre
tú
y
yo
There's
nothing
left
between
you
and
me
Si
estoy
llorando
If
I'm
crying
No
es
que
te
extrañe
el
corazón
It's
not
that
my
heart
misses
you
Es
que
a
tu
lado
aprendí
el
dolor
It's
that
by
your
side
I
learned
pain
No
podrás
olvidar
que
te
amé
You
won't
be
able
to
forget
that
I
loved
you
Como
yo
nunca
imaginé
Like
I
never
imagined
Estaré
en
tu
piel
I'll
be
in
your
skin
Cada
momento
en
donde
estés
Every
moment
you're
there
Siempre
habrá
un
lugar
There
will
always
be
a
place
Algún
recuerdo
que
será
Some
memory
that
will
be
Suspirar
(Uoh,
uoh-uoh)
Sigh
(Uoh,
uoh-uoh)
No
podrás
olvidar
que
te
amé,
eh-eh-eh
You
won't
be
able
to
forget
that
I
loved
you,
eh-eh-eh
Como
yo
nunca
imaginé
Like
I
never
imagined
Yeh-eh-eh-eh,
eh
Yeh-eh-eh-eh,
eh
Uh-uh-uh-uh,
uh,
ah-ah
Uh-uh-uh-uh,
uh,
ah-ah
Wooh-uh-uh-uh
Wooh-uh-uh-uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zepeda Cervantes Alejandro, Skrabak Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.