Paroles et traduction Mohamad Abdo - الله العالم محمد عبده
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الله العالم محمد عبده
Allah Al-Alem by Mohamed Abdo
الله
العالم
Allah
Al-Alem
وين
ياخذنا
الهوى.
الله
العالم
My
darling,
where
will
this
passion
take
us?
Allah
Al-Alem.
يا
ترى
جرح
أو
دوا.
الله
العالم
Will
it
be
a
wound
or
a
cure?
Allah
Al-Alem.
قلي
يا
فجر
ضوى
Tell
me,
oh
dawn
that
has
shone,
وين
ياخذنا
الهوى
Where
will
this
passion
take
us?
ليه
نسأل
والسفر.
في
بداياته
Why
should
we
ask
when
our
journey
has
just
begun?
المهم
نبعد
كثير.
عن
نهاياته
What
matters
is
that
we
stay
far
from
its
end.
قلبي
بالشوق
ارتوى
My
heart
is
filled
with
longing,
وين
يأخذنا
الهوى
Where
will
this
passion
take
us?
أنتي
أحلامك
بحر.
ملحه
دموعي
Your
dreams
are
an
ocean,
my
tears
its
salt,
وأنتي
جروحك
قمر.
ليله
ضلوعي
Your
wounds
are
a
moon,
my
ribs
its
night,
وأنتي
يا
عمري
الهوى
And
you,
my
love,
are
the
passion
that
fuels
me,
وين
ياخذنا
الهوى
Where
will
this
passion
take
us?
أنا
أحبك
ما
أبي.
للوله
آخر
I
love
you
endlessly,
my
darling,
الحزن
يوم
مضى.
والفرح
باكر
Sadness
is
over,
and
joy
awaits,
دام
أنا
وأنتي
سوا
As
long
as
we
are
together,
حنا
يا
عمري
الهوى
We
are
the
passion
that
burns
ever
so
brightly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.