Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
معاكي
بضحك
بصوت
عالي
Mit
dir
lache
ich
laut
معاكي
بضحك
بصوت
عالي
Mit
dir
lache
ich
laut
ومش
خايف
وأنا
عارف
Und
ich
habe
keine
Angst,
und
ich
weiß
قلبك
من
الحزن
مش
خالي
Dein
Herz
ist
nicht
frei
von
Traurigkeit
ومش
خايف
وأنا
عارف
Und
ich
habe
keine
Angst,
und
ich
weiß
قلبك
من
الحزن
مش
خالي
Dein
Herz
ist
nicht
frei
von
Traurigkeit
معاكي،
معاكي
Mit
dir,
mit
dir
بيفرحني
صوتك
الهامس
Deine
flüsternde
Stimme
macht
mich
froh
أسرح
لما
نتهامس
Ich
versinke
in
Gedanken,
wenn
wir
flüstern
في
صوتنا
لما
يتلامس
In
unserer
Stimme,
wenn
sie
sich
berührt
ويسرقني
نغم
هامس
ويحلالي
Und
eine
flüsternde
Melodie
entführt
mich
und
gefällt
mir
بيفرحني
صوتك
الهامس
Deine
flüsternde
Stimme
macht
mich
froh
أسرح
لما
نتهامس
Ich
versinke
in
Gedanken,
wenn
wir
flüstern
في
صوتنا
لما
يتلامس
In
unserer
Stimme,
wenn
sie
sich
berührt
ويسرقني
نغم
هامس
ويحلالي
Und
eine
flüsternde
Melodie
entführt
mich
und
gefällt
mir
بحبك
شمس
في
بردي
Ich
liebe
dich,
Sonne
in
meiner
Kälte
تغطيني
بالدفا
الوردي
Du
bedeckst
mich
mit
rosiger
Wärme
بحبك
حلم
على
قدي
Ich
liebe
dich,
ein
Traum,
der
zu
mir
passt
يا
أغلى
يا
أغلى
ما
عندي
Oh
Kostbarste,
oh
Kostbarste,
was
ich
habe
وأدي
حالي
Und
das
ist
mein
Zustand
بحبك
شمس
في
بردي
Ich
liebe
dich,
Sonne
in
meiner
Kälte
تغطيني
بالدفا
الوردي
Du
bedeckst
mich
mit
rosiger
Wärme
بحبك
حلم
على
قدي
Ich
liebe
dich,
ein
Traum,
der
zu
mir
passt
يا
أغلى
يا
أغلى
ما
عندي
Oh
Kostbarste,
oh
Kostbarste,
was
ich
habe
وأدي
حالي
معاكي
Und
das
ist
mein
Zustand
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.