Mohamed Mounir - Taht El Yaasmina - traduction des paroles en anglais

Taht El Yaasmina - Mohamed Mounirtraduction en anglais




Taht El Yaasmina
Under the Jasmine at Night
تحت الياسمينة في الليل
Under the jasmine at night
نسمة و الورد محاديني
The wind and the rose are by my side
تحت الياسمينة في الليل
Under the jasmine at night
نسمة و الورد محاديني
The wind and the rose are by my side
الأغصان عليا تميل
The branches sway above me
تمسحلي في دمعة عيني
They wipe away the tears from my eyes
الأغصان عليا تميل
The branches sway above me
تمسحلي في دمعة عيني
They wipe away the tears from my eyes
تحت الياسمينة اتكيت
Under the jasmine I rested
عدلت العود و غنيت
I tuned my oud and sang
و تناطر دمعي و بكيت
I waited for my tears and I cried
تفكرت كيف كنت تجيني
I thought about how you used to come to me
و تناطر دمعي و بكيت
I waited for my tears and I cried
تفكرت كيف كنت تجيني
I thought about how you used to come to me
تحت الياسمينة في الليل
Under the jasmine at night
نسمة و الورد محاديني
The wind and the rose are by my side
تحت الياسمينة في الليل
Under the jasmine at night
نسمة و الورد محاديني
The wind and the rose are by my side
الأغصان عليا تميل
The branches sway above me
تمسحلي في دمعة عيني
They wipe away the tears from my eyes
الأغصان عليا تميل
The branches sway above me
تمسحلي في دمعة عيني
They wipe away the tears from my eyes
جنينة مزينها النوار
A garden adorned with flowers
فاحت من ريحة الأزهار
It smells of the scent of flowers
فكرتك شعلتي النار
The thought of you set fire to me
عملت لهليبة في قليبي
It created a great love in my heart
فكرتك شعلتي النار
The thought of you set fire to me
عملت لهليبة في قليبي
It created a great love in my heart
تحت الياسمينة في الليل
Under the jasmine at night
نسمة و الورد محاديني
The wind and the rose are by my side
تحت الياسمينة في الليل
Under the jasmine at night
نسمة و الورد محاديني
The wind and the rose are by my side
الأغصان عليا تميل
The branches sway above me
تمسحلي في دمعة عيني
They wipe away the tears from my eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.