Mohammed Rafi - Tumse Izhar -E-Haal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammed Rafi - Tumse Izhar -E-Haal




Tumse Izhar -E-Haal
Your Confession of Love
Tumse Izhar-E-Haal kar Baithe (2)
I've confessed my love to you (2)
Bekhudi main kamaal kar baithe (2)
I've done the unthinkable in my madness (2)
Tumse izhar e haal kar baithe
I've confessed my love to you
Kho gaye husn ki bahaaron main
I've lost myself in the beauty of spring
Kah diya raaz e dil isharon main
I've whispered the secrets of my heart
Qaam hum pe misaal kar bhaithe (2)
I've set an example for others (2)
Bekhudi main kamaal kar baithe
I've done the unthinkable in my madness
Tumse.
To you.
Kitne mazboor hogaye dil se (2)
I've become so helpless, my heart (2)
Soche samjhe bagair Qatil se (2)
Without thinking, I've asked the murderer (2)
Zindagi ka sawaal kar baithe
For the question of my life
Bekhudi main kamaal kar baithe
I've done the unthinkable in my madness
Tumse...
To you...





Writer(s): naushad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.