Molesta Ewenement - Dla Dzieciakow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molesta Ewenement - Dla Dzieciakow




Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
To dla ciebie dzieciak dla ciebie tak
Это ребенок для тебя да
Zrozum ten znak mocny jak crack
Понять этот сильный знак, как крэк
Włodi Chada Sokół pakt kilka życiowych rad
Влоди чада Сокол пакт несколько жизненных советов
Byś nie wpadł w pułapkę
Чтобы не попасть в ловушку
Czym zaczniesz gadkę
С чего начать разговор
Kochaj matkę swoją ona jest ostoją
Люби свою мать она-опора
Nie jak koń pod troją dziś dzieci żyć się boją
Не как лошадь под Троей сегодня дети живут боятся
Prawo system ich gnoją, na ulicy stoją
Право система их мерзавца, на улице они стоят
Ewenement się zbliża nie daj się poniżać
Ewenement приближается не унижайтесь
Jak będą ubliżać walcz by wygrywać
Как они будут оскорблять бороться, чтобы победить
Z ran można się wylizać, czasem chce się rzygać
Из ран можно вылизаться, иногда хочется рвать
Wszystko się zbrzydzi nikt swego garba nie widzi
Никто не видит своего горба.
A z innych szydzi
А над другими издеваются
To cecha ludzkości wiele takich ułomności
Это особенность человечества много таких недостатков
Na planszy życie nie ukrycie
На доске жизнь не прячется
Czekają cię atrakcje twych wartości profanacje
Вас ждут прелести ваших ценностей.
Skończysz edukację, masz fart a nie kwalifikacje
Вы закончили образование, у вас есть пердеть, а не квалификация
By w życiu se poradzić szatan chce cię zwabić
Чтобы в жизни се справиться сатана хочет заманить тебя
Na próbę wystawić, pokusy podstawić
Искушение подставить, искушение подставить
Zło w sobie zabić to nie jest najprostsze
Зло в себе убить не самое простое
Masz siostrę, nie pozwól skurwić się siostrze
У тебя есть сестра, не позволяй сестре трахаться
Jak błyśnie ostrze a w nim twe odbicie
Как блеснет клинок и в нем твое отражение
Wiedz że zabrać łatwiej niż dać życie
Знайте, что взять легче, чем дать жизнь
Już szkoda mi cię jak nie znasz swej funkcji
Мне жаль тебя, если ты не знаешь своей функции.
Dążysz do destrukcji celem tej produkcji
Вы стремитесь уничтожить цель этого производства
Życie uświadomię o głupoty ogromie
Жизнь осознает глупость необъятности
Zwyrodnialcy jak w sodomie kultują prawdziwe kłamstwa
Дегенераты, как в Содоме, поклоняются истинной лжи
A wy, wy wśród tego draństwa
А вы, вы, среди этого ублюдка
Nadzieja ostatnia, ten tekst sprawy nie załatwia
Надежда последняя, этот текст дела не решает
Ale coś ułatwia, to dla was dzieciaki
Но что-то облегчает, это для вас, дети
Ewenement
Сенсация
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
Pozornie, wszystko zdaje się proste dzieciak
Казалось бы, все кажется простым ребенком
Każdy przecież trudni się swoim rzemiosłem
Каждый человек труден в своем ремесле.
Ja za szybko dorosłem, taka moja dola
Я слишком быстро повзрослел, такая моя доля
Może wyszło mi na dobre
Может быть, это сработало для меня навсегда
Pozwoliło się przekonać szybciej
Это позволило убедить себя быстрее
Że znaczonymi kartami w chuja gra z nami życie
С мечеными картами в хер играет с нами жизнь
Słabą masz pamięć
У вас плохая память
To setki rozdań wygra z tobą jednym i tym samym trikiem
Это сотни рук, которые выиграют с вами одним и тем же трюком
Dzieciak, chcesz być komikiem błaznem
Малыш, ты хочешь быть комиком-шутом
Ostrzeżeniem dla innych by szanowali życie własne
Предостережение другим уважать свою жизнь
Wątpię w taką jazdę
Сомневаюсь в такой езде
Dbaj o siebie rodzinę ziomków i niewiastę
Заботьтесь о своей семье и жене
Ja i ZIP Skład na zawsze
Я и почтовый состав навсегда
Pamiętaj o matce
Помни о матери
Rób tak byś nie musiał nigdy kimać na klatce
Делай так, чтобы тебе никогда не приходилось сидеть в клетке
Wiele od ciebie zależy, nie sto procent
От тебя многое зависит, а не сто процентов
Bo może z nudów na ulicy ktoś ci sprzeda kosę
Потому что, может быть, от скуки на улице кто-то продаст тебе косу
Nie baw się losem
Не играй с судьбой
Jak chcesz suchą nogą przejść do lepszego życia fosę
Как вы хотите сухой ногой перейти к лучшей жизни ров
Wiesz co jest najgorsze
Вы знаете, что самое худшее
Sfrajerzyć się jak w "Zwariowanej forsie"
Как в "сумасшедших деньгах"
Własny honor sprzedać za pieniądze
Свою честь продать за деньги
I nie mów że ja błądzę, nie sądzę
И не говори, что я ошибаюсь, Я не думаю
Musisz być w czymś dobry nie czekać na jałmużnę
Ты должен быть хорош в чем-то не ждать милостыни
Ja mam długi i mi osoby różne
У меня есть долги и мне лица разные
Wdzięczność dłużne
Долговая благодарность
Niektóre typy próżne, pod monopolem skończą
Некоторые типы тщеславны, под монополией они окажутся
Dzierżąc życie w reklamówce żulówce
Владея жизнью в рекламе zulówka
Sens nie w gotówce jak trawa w "Żubrówce"
Смысл не в деньгах, как трава в "Зубровке"
To środek nie cel w tej wędrówce
Это средство не цель в этом походе
Jeszcze mam dla ciebie dzieciak wiele zdań
У меня еще много предложений для тебя, малыш
Własnego doświadczenia podwórkowy punkt widzenia
Собственный опыт двор точка зрения
Sokoła wspomnienia o tym o czym nie chcą uczyć w szkołach
Сокола вспоминают о том, чему не хотят учить в школах
Do usłyszenia, do usłyszenia dzieciak
Чтобы услышать, чтобы услышать ребенок
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
Spójrz w oczy swej matki, ile już przeżyła
Посмотрите в глаза своей матери, сколько она уже пережила
Ile za syna łez uroniła
Сколько слез она проронила за сына
Zrobiła tak wiele, wszystko by oddała tyle razy płakała
Она так много сделала, все бы отдала столько раз плакала
Ja bardzo cię przepraszam
Я очень извиняюсь
Gdy z drogi wyznaczonej przez ciebie czasem zbaczam
Иногда, когда я сбиваюсь с пути,
Wykraczam, poza rozsądek coś przeważa
Выходит, за пределы здравого смысла что-то перевешивает
Tak często się zdarza dzieciak, więc się pilnuj
Так часто бывает с ребенком, так что будь осторожен
Swoim nazwiskiem filmuj styl godny
С вашим именем фильм достойный стиль
Tu każdy jest pieniędzy głodny wiem nie zgadłem
Здесь все деньги голодны я знаю, я не догадался
Nie mów przepadłem, nie zawarłeś paktu z diabłem
Не говори, я пропал, ты не заключил договор с дьяволом
Choć wpadłem, z ręki nie jadłem
Хотя я упал, я не ел из рук
Podupadłem na duchu, nie byłem sobą
Я потерял дух, я не был собой
I idę drogą pełną epizodów
И я иду по дороге, полной эпизодов
Pokonanie życiowych schodów nie jest łatwe
Преодолеть жизненную лестницу непросто
Czyny trafne nietrafne na tej trasie
Поступки меткие, нерелевантные на этом маршруте
Choć czasem zdarza się potknąć, lecz się podnoś
Хотя иногда бывает споткнуться, но поднимайся
I gdy przeważa złość zadbaj o swą godność
И когда гнев превалирует, позаботьтесь о своем достоинстве
Do melanży skłonność nabyć to nie problem
К меланже склонность приобретать не проблема
Szczyć się swoim godłem i nie wstydź pochodzenia
Не стыдитесь своей эмблемы и не стыдитесь происхождения
Od uzależnienia stroń, broń się przed nim
От пристрастия сторон защищайтесь от него
Niech chlebem powszednim, nigdy się nie stanie
Пусть хлеб насущный никогда не будет
Miej własne rozeznanie i do swych celów zmierzaj
Имейте свое собственное понимание и двигайтесь к своим целям
Tajemnic nie powierzaj, nie zwierzaj się przed każdym
Не доверяйте секретам, не доверяйте никому
I zawsze bądź odważny i nie bój się porażek
И всегда будь смелым и не бойся неудач
I szczerze życzę dzieciak spełnienia twoich marzeń
И искренне желаю малышу исполнения вашей мечты
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете
Nie pozwól żeby ktoś coś miał na ciebie zgubny wpływ
Не позволяйте кому-то что-то оказывать на вас пагубное влияние
Bierz przykład z tych co uważasz ich za mądrych
Берите пример с тех, кто считает их умными
Serce i dusza musi być szczera
Сердце и душа должны быть искренними
Twój czas teraz ty wybierasz
Ваше время теперь вы выбираете





Writer(s): Pawel Wlodkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.