Molesta Ewenement - Miejskie Bagno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molesta Ewenement - Miejskie Bagno




Miejskie Bagno
Городское болото
Każdemu jest ciężko
Каждому тяжело
Każdemu jest ciężko to nie jest żadne tłumaczenie
Каждому тяжело, это не оправдание
Każdemu jest ciężko
Каждому тяжело
Każdemu jest ciężko to nie jest żadne tłumaczenie
Каждому тяжело, это не оправдание
2-4 z ulicy prosto hołd spalonym mostom na poważnie i na ostro
2-4 с улицы прямо, дань уважения сожжённым мостам, серьёзно и жёстко
Produkcje idą w miasto
Продукция идёт в город
Przez warszawski bruk
По варшавской брусчатке
Ja publiczny wróg Ewenement biały kruk
Я - враг общества, Эвенмент, белый ворон
Modlę się żebym mógł
Молюсь, чтобы смог
Nie wpaść w cug
Не сорваться
Nie utonąć w miejskim bagnie
Не утонуть в городском болоте
Obudzić się na dnie
Проснуться на дне
Włodi tego nie pragnie
Влоди этого не хочет
To o stolicy
Это о столице
Jaka jest dokładnie
Какая она на самом деле
Obrotny przetrwa zamulony odpadnie
Предприимчивый выживет, заторможенный пропадёт
I widzę to co dnia
И я вижу это каждый день
Na schodach
На лестнице
Nie jesteś pewien następnego stopnia
Ты не уверен в следующей ступеньке
Litość to utopia chorych leczy konopia
Жалость - это утопия, больных лечит конопля
Amsterdam nie kopia biorę jaram i kaszlę
Амстердам - не копия, беру, курю и кашляю
Tak jak ziomale
Так же, как кореша
Ciężar bycia taszczę
Тащу груз бытия
Tym co mi pomogą vice versa zawsze
Тем, кто мне поможет, vice versa, всегда
Jak Klakier nie klaszczę mówię co myślę
Как Клякьер, не хлопаю, говорю, что думаю
Trzymam się ściśle ostatniej deski ratunku
Крепко держусь за последнюю соломинку
Na oriencie w każdym kierunku
На чеку, в любом направлении
Z prawem w złym stosunku nie zastraszam
С законом в плохих отношениях, не запугиваю
Nie przepraszam muszę przetrwać nigdy nie dać się jak lamus złamać
Не извиняюсь, должен выжить, никогда не дать себя сломать, как лоха
Życie zawsze będzie kłamać
Жизнь всегда будет лгать
Masz co szamać a niektórzy nie mają
У тебя есть, что жрать, а у некоторых нет
Jego żarty znają ucieczki z bagna szukają
Его шутки знают, ищут выхода из болота
Ale jej nie ma i konieczność istnienia staje się
Но его нет, и необходимость существования становится
Bardzo trudna do zniesienia
Очень трудной для преодоления
Potrzeba znieczulenia znowu naćpany
Нужно обезболивание, снова под кайфом
Ale to na chwilę zmienia twój punkt widzenia
Но это ненадолго меняет твою точку зрения
Na szarość otoczenia czekasz zawieszony w czasie
На серость окружения, ты ждёшь, зависнув во времени
Znów napiszą w prasie
Снова напишут в прессе
Kto gdzie utonął w bagnie
Кто где утонул в болоте
Miejskim bagnie elo miejskim bagnie
Городском болоте, эй, городском болоте
Miejskie bagno niespełnione marzenia
Городское болото, несбывшиеся мечты
Miejskie bagno kara za przewinienia
Городское болото, кара за прегрешения
Miejskie bagno tutaj nie masz wytchnienia
Городское болото, здесь нет передышки
Czasem by godnie żyć trzeba głową w mur bić dzieciak to jeszcze nic
Иногда, чтобы жить достойно, нужно головой об стену биться, малыш, это ещё ничего
Pamiętaj skąd jesteś stale
Помни, откуда ты родом, постоянно
Nigdy nie wiadomo gdzie możesz się znaleźć
Никогда не знаешь, где можешь оказаться
Jeśli tak jak my w bagnie się wychowałeś
Если ты, как и мы, вырос в болоте
To ten przekaz zrozumiałeś przekaz zrozumiałeś
То ты понял этот посыл, понял посыл
Miejskie bagno infrastruktura po lewo rynsztok i kanalizacyjna rura
Городское болото, инфраструктура, слева - канава и канализационная труба
Ścieki a w nich ci którzy w nie upadli
Нечистоты, а в них те, кто в них упал
Nie dali sobie rady niech ich diabli
Не справились, чёрт бы их побрал
Miasto, miasto nie zwódź ich swoimi neonami
Город, город, не обманывай их своими неоновыми огнями
Prowadź nas przewodniku zatęchłymi klatkami
Веди нас, проводник, по зловонным клеткам
Pokręconymi schodami
По винтовым лестницам
Do miejsc gdzie w bagnie ludzie obok całej reszty egzystującej w obłudzie
К местам, где в болоте люди, наряду со всей остальной частью, существующей в лицемерии
Utaplani w bagnie sami chcieli niech tam tkwią
Утопающие в болоте, сами этого хотели, пусть там и гниют
Ulice miasta ubroczone teraz krwią
Улицы города обагрены теперь кровью
Cieszyć się ta chwilą czy mam im wszystkim współczuć
Радоваться ли этому моменту, или мне нужно им всем сочувствовать?
Trudno mi jest nawijać o tym typie odczuć
Мне трудно читать рэп об этом типе ощущений
Nowy dzień wczorajszy mocno wspomnę
Новый день, вчерашний крепко вспомню
Znowu gdzie nie spojrzysz charaktery ułomne
Опять, куда ни глянь, характеры ущербные
Z dala od plemienia żyjącego skromnie
Вдали от племени, живущего скромно
Będącego schronieniem
Являющегося убежищем
Domem dla mnie
Домом для меня
Miejskie bagno niespełnione marzenia
Городское болото, несбывшиеся мечты
Miejskie bagno kara za przewinienia
Городское болото, кара за прегрешения
Miejskie bagno tutaj nie masz wytchnienia
Городское болото, здесь нет передышки
Czasem by godnie żyć trzeba głową w mur bić dzieciak to jeszcze nic
Иногда, чтобы жить достойно, нужно головой об стену биться, малыш, это ещё ничего
Pamiętaj skąd jesteś stale
Помни, откуда ты родом, постоянно
Nigdy nie wiadomo gdzie możesz się znaleźć
Никогда не знаешь, где можешь оказаться
Jeśli tak jak my w bagnie się wychowałeś
Если ты, как и мы, вырос в болоте
To ten przekaz zrozumiałeś przekaz zrozumiałeś
То ты понял этот посыл, понял посыл
Znowu bagno miejski motyw
Снова болото, городская тема
Działania bez perspektyw po uszy wpadasz w ten syf
Действия без перспектив, по уши вляпываешься в эту грязь
Tonący chwyta się brzytwy
Утопающий хватается за бритву
Czy pomogą modlitwy pod koniec gonitwy
Помогут ли молитвы в конце погони?
Wynik robię unik myślę o tych co odeszli
Делаю результат, ухожу, думаю о тех, кто ушёл
Prywatne piekło przeszli wszystko jest inaczej jeśli
Прошли личный ад, всё иначе, если
Miejscówką nie ulice miast
Местом действия не являются улицы городов
Tam jestem jak chwast szkodnik bezużyteczny
Там я как сорняк, вредитель, бесполезный
Chlast przypomina że jest niebezpieczny
Пьянка напоминает, что она опасна
Los nizin społecznych to moje plemię
Судьба социальных низов - это моё племя
Pierdolę sławę moje miejsce to podziemie
К чёрту славу, моё место - подполье
Tam poza podejrzeniem nagrywam drugą płytę
Там, вне подозрений, записываю второй альбом
Tak jak Sokół nie chcę być mitem
Как Сокол, не хочу быть мифом
A może mi te starania nic nie przyniosą
А может, эти старания мне ничего не принесут
Będę żył boso ale w ostrogach
Буду жить босым, но в шпорах
Twardo stał na nogach budząc wstręt we wrogach
Твёрдо стоял на ногах, вызывая отвращение у врагов
Jak LSD w ich snach i na jawie uwierz w to potrafię
Как ЛСД в их снах и наяву, поверь в это, я могу
Od zawsze mieszkając tu
Всегда живя здесь
Czytaj wstecz AWW tu skrupułów mieć nie można
Читай задом наперёд, AWW, здесь нельзя иметь угрызений совести
Bo to pogrąża kto tam żyje ten to pozna
Потому что это губит, кто там живёт, тот это узнает
Miejskie bagno niespełnione marzenia
Городское болото, несбывшиеся мечты
Miejskie bagno kara za przewinienia
Городское болото, кара за прегрешения
Miejskie bagno tutaj nie masz wytchnienia
Городское болото, здесь нет передышки
Czasem by godnie żyć trzeba głową w mur bić dzieciak to jeszcze nic
Иногда, чтобы жить достойно, нужно головой об стену биться, малыш, это ещё ничего
Pamiętaj skąd jesteś stale
Помни, откуда ты родом, постоянно
Nigdy nie wiadomo gdzie możesz się znaleźć
Никогда не знаешь, где можешь оказаться
Jeśli tak jak my w bagnie się wychowałeś
Если ты, как и мы, вырос в болоте
To ten przekaz zrozumiałeś przekaz zrozumiałeś
То ты понял этот посыл, понял посыл





Writer(s): Piotr Wieclawski, Pawel Wlodkowski, Sebastian Imbierowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.