paroles de chanson Moja Zóna - Momo feat. Rytmus
Nevstúpiš
na
územie,
kde
je
moja
zóna
Príliš
veľa
skúseností
zlých
s
ľuďmi
som
mal
Ne
v
každom
človeku
čo
príde
sídli
dobrá
vôľa
Vycítim
vždy
keď
sa
priblíži
ta
nedobrá
vôňa
V
mojej
zóne
s
mojimi
som
doma
Šťastný
z
toho
vždy
keď
je
tam
ona
Životu
vďačím
za
všetko
to
čo
mám
Oni
sú
dolu,
my
lietame
ponad
Ľudia
by
chceli
odovzdať
ti
negatívny
náboj
Nech
cítiš
ich
hnev
a
plač,
nasadiť
čierny
závoj
Miešajú
otrávený
nápoj,
sústredia
sa
na
tvoj
Život,
nestačí
im
vlastný,
oni
by
chceli
mať
tvoj
Strážim
hranicu,
stavám
tam
naše
kráľovstvo
Nevpustím
doňho
ten
ich
otrávený
aerosol
Stoja
hneď
za
mostom,
chcú
poznať
naše
tajomstvo
No
moju
zónu
chránim
navždy,
pamätaj
si
kto
som
Viem,
že
ich
reči
chceli
by
spraviť
damage,
ich
terč
Byť
za
nič
preč
nič,
byť
dead,
21
Savage
je
trend
Ty
si
tu
challenge
of
fame,
v
tej
bitke
o
nič
Odhlavičkujem
to
späť
jak
strelec
Ibrahimović
Chceli
by
vyjsť
na
výslnie,
voláko
vyniknúť
Kritika,
hejt,
komenty
- nedať
ti
vydýchnuť
Vidím,
že
v
nízkej
energii
si
jak
liliput
Lil
hejt
na
moju
9 milimetrovú
lyriku
Nenechám
ich
ublížiť
nám,
spôsobím
im
šrám
Dám
im
poznať,
že
ja
sa
nevzdávam
Chránim
zónu,
tých
čo
rád
mám
Spolu
sme
silní,
odtlačíme
každý
balvan
Na
sociálnych
sieťach
nevidíte
moju
zónu
Je
to
iba
časť
môjho
obrneného
dómu
Nepustím
si
hyeny
do
vchodu
Moju
zónu
ochraňujem
aj
za
cenu
hrobu
Nebudem
im
dávať
nevinnú
tvár
môjho
syna
Žijem
realitu
nejsom
virtuálna
špína
Všetko
čo
som
dokázal
je
mimo
telefónu
Preto
pamätajte
- žiť
život
ozajstný,
v
tom
je
síla
Sám
sebe
pán,
nikdy
patriť
nikomu
nebudem
Hranice
mám
a
iba
spoza
nich
ma
sleduje
A
vyberám
si
dôsledne
komu
dôverujem
Mám
ich
zopár,
s
ktorými
rád
môj
život
shareujem
Moja
zóna
začína
a
končí
v
mojej
hlave
Chvála
Pánu
Bohu
sa
tam
nikdo
nedostane
Aj
keď
na
mňa
skúšali
všelijaké
zbrane
Všetky
moje
poklady
ostali
zachované
Nenechám
ich
ublížiť
nám,
spôsobím
im
šrám!
Dám
im
poznať,
že
ja
sa
nevzdávam
Chránim
zónu,
tých
čo
rád
mám
Spolu
sme
silní,
odtlačíme
každý
balvan!
Nekonečno
a
jeden
flowíčeQ.
Choť
do
pičQy.
Ty
beťár
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.