Paroles et traduction en allemand Mona Songz - О тебе
Оставлю
тебя
возле
лифта
Ich
lasse
dich
beim
Aufzug
zurück
Ведь
провожать
дальше
нельзя
Denn
weiter
begleiten
darf
ich
dich
nicht
Обратно
прохожу
те
места
Auf
dem
Rückweg
gehe
ich
an
denselben
Orten
vorbei
Моменты,
где
сближались
Momente,
in
denen
wir
uns
nahe
kamen
И
по
пути
назад
вспоминать
Und
auf
dem
Rückweg
erinnere
ich
mich
Сверкающие
твои
глаза
An
deine
strahlenden
Augen
В
ушах
один
мотив
до
утра
In
meinen
Ohren
klingt
bis
zum
Morgen
nur
eine
Melodie
Just
the
way
you
are
Just
the
way
you
are
Скажешь,
как
Sag
mir,
wie
Мне
не
думать
снова
kann
ich
aufhören,
ständig
О
тебе,
все
теперь,
каждый
миг
an
dich
zu
denken,
jetzt,
jeden
Augenblick?
Сложно
ли
тебя
будет
полюбить
Wird
es
schwer
sein,
dich
zu
lieben?
Если
ты
готова
Wenn
du
bereit
bist
Ведь
о
тебе,
все
теперь,
каждый
миг
Denn
ich
denke
an
dich,
jetzt,
jeden
Augenblick
Сложно
ли
тебя
будет
полюбить
меня
Wird
es
schwer
sein,
mich
zu
lieben?
Готов
я
на
руках
понести
Ich
bin
bereit,
dich
auf
Händen
zu
tragen
Твои
заботы,
страхи,
мечты
Deine
Sorgen,
Ängste,
Träume
Готов
услышать:
Папа,
не
спи!
Ich
bin
bereit
zu
hören:
Papa,
schlaf
nicht!
Под
утро
сладким
тоном
Am
frühen
Morgen
mit
süßer
Stimme
Быть
благодарным
Богу
за
все
Dankbar
zu
sein
für
alles
Быть
благодарным
просто
за
то
Einfach
dankbar
dafür
zu
sein
Что
в
этот
день
я
встретил
тебя
Dass
ich
dich
an
diesem
Tag
getroffen
habe
Скажешь,
как
Sag
mir,
wie
Мне
не
думать
снова
kann
ich
aufhören,
ständig
О
тебе,
все
теперь,
каждый
миг
an
dich
zu
denken,
jetzt,
jeden
Augenblick?
Сложно
ли
тебя
будет
полюбить
Wird
es
schwer
sein,
dich
zu
lieben?
Если
ты
готова
Wenn
du
bereit
bist
Ведь
о
тебе,
все
теперь,
каждый
миг
Denn
ich
denke
an
dich,
jetzt,
jeden
Augenblick
Сложно
ли
тебя
будет
полюбить
Wird
es
schwer
sein,
dich
zu
lieben?
Мне
не
думать
снова
kann
ich
aufhören,
ständig
О
тебе,
все
теперь,
каждый
миг
an
dich
zu
denken,
jetzt,
jeden
Augenblick?
Сложно
ли
тебя
будет
полюбить
Wird
es
schwer
sein,
dich
zu
lieben?
Если
ты
готова
Wenn
du
bereit
bist
Ведь
о
тебе,
все
теперь,
каждый
миг
Denn
ich
denke
an
dich,
jetzt,
jeden
Augenblick
Сложно
ли
тебя
будет
полюбить
меня
Wird
es
schwer
sein,
mich
zu
lieben?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): жуматай манарбек нурлыбекулы
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.