Monika Lewczuk - Zabiorę Cię Stąd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monika Lewczuk - Zabiorę Cię Stąd




O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
Zapach tamtych dni, czar znowu uderza mnie
Запах тех дней, заклинание снова поражает меня
Gdy wyraźna Twoja twarz w myślach zjawia się
Когда ясное твое лицо в мыслях появляется
Wciąż pamiętam Twój każdy szept, w sercu, głowie ukryłam Cię
Я до сих пор помню каждый твой шепот, в сердце, в голове я спрятала тебя
Cały świat stanął w miejscu, wiem, znów mam energię by biec
Весь мир остановился, я знаю, у меня снова есть энергия, чтобы бежать
Kiedy zapadnie już zmrok, zabiorę Cię stąd, zabiorę Cię stąd
Когда стемнеет, я заберу тебя отсюда.
Za rękę wezmę pod prąd, by znaleźć Twój ląd, by znaleźć Twój ląd
Я возьму руку против течения, чтобы найти твою землю, чтобы найти твою землю
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
Czas, czas, nasz największy wróg, tęsknot puls i krew
Время, время, наш злейший враг, тоска пульс и кровь
Kiedy jesteś ze mną, chcę zwolnić jego bieg
Когда ты со мной, я хочу замедлить его бег
Kompozycją móc zdarzeń stu, jesteś, słyszę ciągle tu
Композиция может быть сто событий, вы, я слышу ее постоянно здесь
Dzień powoli upływa, chcę znowu do Ciebie dziś biec
День идет медленно, я хочу снова бежать к тебе сегодня
Kiedy zapadnie już zmrok, zabiorę Cię stąd, zabiorę Cię stąd
Когда стемнеет, я заберу тебя отсюда.
Za rękę wezmę pod prąd, by znaleźć Twój ląd, by znaleźć Twój ląd
Я возьму руку против течения, чтобы найти твою землю, чтобы найти твою землю
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
Kiedy zapadnie już zmrok, zabiorę Cię stąd, zabiorę Cię stąd
Когда стемнеет, я заберу тебя отсюда.
Za rękę wezmę pod prąd, by znaleźć Twój ląd, by znaleźć Twój ląd
Я возьму руку против течения, чтобы найти твою землю, чтобы найти твою землю





Writer(s): Monika Lewczuk, Rafal Malicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.