Paroles et traduction Morten Lauridsen - Nocturnes: Soneto de la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nocturnes: Soneto de la Noche
Nocturnes: Sonnet of the Night
Soneto
de
la
noche
Sonnet
of
the
Night
Cuando
yo
muero,
quiero
tus
manos
en
mis
ojos;
When
I
die,
I
want
your
hands
in
my
eyes;
When
I
die,
I
want
your
hands
upon
my
eyes;
When
I
die,
I
want
your
hands
upon
my
eyes;
Quiero
la
luz
y
el
trigo
de
tus
manos
amadas
I
want
the
light
and
the
wheat
from
your
beloved
hands
I
want
the
light
and
the
wheat
of
your
beloved
hands
I
want
the
light
and
the
wheat
of
your
beloved
hands
Pasar
una
vez
mas
sobre
mi
su
frescura;
To
pass
once
more
over
me
its
freshness;
To
pass
their
freshness
over
me
once
more;
To
pass
their
freshness
over
me
once
more;
Sentir
la
suavidad
que
cambio
mi
destino.
To
feel
the
softness
that
changed
my
destiny.
To
feel
the
gentleness
that
changed
my
destiny.
To
feel
the
kindness
that
changed
my
destiny.
Cuando
yo
muero
When
I
die
Quiero
que
vivas
mientras
yo,
dormido,
te
espero,
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
wait
for
you,
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
wait
for
you
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
wait
for
you
Quiero
que
tus
oídos
sigan
oyendo
el
viento,
I
want
your
ears
to
keep
hearing
the
wind,
I
want
your
ears
to
still
hear
the
wind,
I
want
your
ears
to
still
hear
the
wind,
Que
huelas
el
aroma
del
mar
que
amamos
juntos
May
you
smell
the
aroma
of
the
sea
we
love
together
I
want
you
to
smell
the
scent
of
the
sea
that
we
loved
together;
I
want
you
to
smell
the
scent
of
the
sea
that
we
loved
together;
Y
que
sigas
pisando
la
arena
que
pisamos.
And
may
you
keep
stepping
on
the
sand
that
we
stepped
on.
And
to
continue
walking
on
the
sand
we
walked
on.
And
to
continue
walking
on
the
sand
we
walked
on.
Quiero
que
lo
que
amo
siga
vivo
I
want
what
I
love
to
stay
alive
I
want
all
that
I
love
to
keep
on
living,
I
want
all
that
I
love
to
keep
on
living,
Y
a
ti
te
ame
y
cante
sobre
todas
las
cosas,
And
I
love
you
and
sing
about
all
the
things,
And
to
you
I
love
you
and
sing
above
all
things,
And
to
you
I
love
you
and
sing
above
all
things,
Por
eso
sigue
tu
floreciendo,
florida.
Por
eso
sigue
tu
floreciendo,
florida.
That's
why
your
flower
is
still
flourishing.
That's
why
your
flower
is
still
flourishing.
Quiero
que
lo
que
amo
siga
vivo
Quiero
que
lo
que
amo
siga
vivo
I
want
what
I
love
to
keep
on
living,
I
want
what
I
love
to
keep
on
living,
Y
a
ti
te
ame
y
cante
sobre
todas
las
cosas,
Y
a
ti
te
ame
y
cante
sobre
todas
las
cosas,
And
to
you
I
love
you
and
sing
above
all
things,
And
to
you
I
love
you
and
sing
above
all
things,
Por
eso
sigue
tu
floreciendo,
florida.
That's
why
you
keep
blooming,
Florida.
That's
why
your
flower
is
still
flourishing.
That's
why
your
flower
is
still
flourishing.
Para
que
alcances
todo
lo
que
mi
amor
te
ordena,
So
that
you
achieve
everything
that
my
love
commands
you,
So
that
you
can
achieve
all
that
my
love
commands
you,
So
that
you
can
achieve
all
that
my
love
commands
you,
Para
que
se
pasee
mi
sombra
por
tu
pelo,
To
let
my
shadow
run
through
your
hair,
So
that
my
shadow
may
pass
over
your
hair,
So
that
my
shadow
may
pass
over
your
hair,
Para
que
así
conozcan
la
razón
de
mi
canto.
So
that
they
may
know
the
reason
for
my
singing.
So
that
you
may
know
the
reason
for
my
song.
So
that
you
may
know
the
reason
for
my
song.
Cuando
yo
muero
When
I
die
Cuando
yo
muero
When
I
die
Cuando
yo
muero
When
I
die
Quiero
tus
manos
en
mis
ojos;
I
want
your
hands
in
my
eyes;
I
want
your
hands
upon
my
eyes;
I
want
your
hands
upon
my
eyes;
Quiero
la
luz
y
el
trigo
de
tus
manos
amadas
I
want
the
light
and
the
wheat
from
your
beloved
hands
I
want
the
light
and
the
wheat
of
your
beloved
hands
I
want
the
light
and
the
wheat
of
your
beloved
hands
Pasar
una
vez
mas
sobre
mi
su
frescura;
To
pass
once
more
over
me
its
freshness;
To
pass
their
freshness
over
me
once
more;
To
pass
their
freshness
over
me
once
more;
Sentir
la
suavidad
que
cambio
mi
destino.
Sentir
la
suavidad
que
cambio
mi
destino.
To
feel
the
gentleness
that
changed
my
destiny.
To
feel
the
gentleness
that
changed
my
destiny.
Quiero
que
vivas
mientras
yo,
dormido,
te
espero,
Quiero
que
vivas
mientras
yo,
dormido,
te
espero,
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
wait
for
you
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
wait
for
you
Quiero
que
tus
oídos
sigan
oyendo
el
viento,
Quiero
que
tus
oídos
sigan
oyendo
el
viento,
I
want
your
ears
to
still
hear
the
wind,
I
want
your
ears
to
still
hear
the
wind,
Que
huelas
el
aroma
del
mar
que
amamos
juntos
Que
huelas
el
aroma
del
mar
que
amamos
juntos
I
want
you
to
smell
the
scent
of
the
sea
we
loved
together;
I
want
you
to
smell
the
scent
of
the
sea
we
loved
together;
Y
que
sigas
pisando
la
arena
que
pisamos.
Y
que
sigas
pisando
la
arena
que
pisamos.
And
to
continue
walking
on
the
sand
we
walked
on.
And
to
continue
walking
on
the
sand
we
walked
on.
Quiero
que
vivas
mientras
yo,
dormido
Quiero
que
vivas
mientras
yo,
dormido
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
I
want
you
to
live
while
I,
asleep,
I
wait
for
you
I
wait
for
you
I
wait
for
you
I
wait
for
you
Music
by
Morten
Lauridsen,
Music
by
Morten
Lauridsen,
Literal
translation
— J
Literal
translation
— J
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.