Motionless In White - Werewolf - traduction des paroles en allemand

Werewolf - Motionless In Whitetraduction en allemand




Werewolf
Werwolf
I can feel you, I can hear you howling in my bones
Ich kann dich fühlen, ich kann dich in meinen Knochen heulen hören
There's an evil lurking in the dark (there's an evil lurking in the dark)
Ein Übel lauert im Dunkeln (ein Übel lauert im Dunkeln)
Ever-shifting, skin is ripping as you take control
Ständig wandelnd, die Haut reißt, während du die Kontrolle übernimmst
I can't tell where you end and where I start (there's an evil lurking in the dark)
Ich kann nicht sagen, wo du endest und wo ich anfange (ein Übel lauert im Dunkeln)
A ferocious diagnosis under moonlit hands
Eine grausame Diagnose unter mondbeschienenen Händen
Will the man become the monster, or the monster become man?
Wird der Mann zum Monster, oder das Monster zum Mann?
I could be up all night, but I'm paralyzed when the creature comes alive
Ich könnte die ganze Nacht wach sein, aber ich bin gelähmt, wenn die Kreatur lebendig wird
'Cause it's fight or fright in the full moonlight
Denn es heißt Kampf oder Schrecken im vollen Mondlicht
You can run, but you can't hide
Du kannst rennen, aber dich nicht verstecken
I could be honest, I could be human
Ich könnte ehrlich sein, ich könnte menschlich sein
I could become the silver bullet in your head
Ich könnte die Silberkugel in deinem Kopf werden
But no one can break my heart like I can
Aber niemand kann mein Herz so brechen wie ich selbst
(Werewolf)
(Werwolf)
Bleed the neon from the bite marks, ever bittersweet
Lass das Neon aus den Bissspuren bluten, ewig bittersüß
Smile for the camera, but don't flash your teeth (everybody loves a mystery)
Lächle für die Kamera, aber zeig nicht deine Zähne (jeder liebt ein Geheimnis)
Let the bodies hit the dance floor to this heartbreak beat
Lass die Körper auf die Tanzfläche fallen zu diesem Herzschmerz-Beat
I feel like somebody's watching me (feels like everybody's watching me)
Ich fühle mich, als würde mich jemand beobachten (fühlt sich an, als würde mich jeder beobachten)
Seductively destructive, we are true romance
Verführerisch zerstörerisch, wir sind wahre Romantik
Does the man become the monster, or the monster become man?
Wird der Mann zum Monster, oder das Monster zum Mann?
I could be up all night, but I'm paralyzed when the creature comes alive
Ich könnte die ganze Nacht wach sein, aber ich bin gelähmt, wenn die Kreatur lebendig wird
'Cause it's fight or fright in the full moonlight
Denn es heißt Kampf oder Schrecken im vollen Mondlicht
You can run, but you can't hide
Du kannst rennen, aber dich nicht verstecken
I could be honest, I could be human
Ich könnte ehrlich sein, ich könnte menschlich sein
I could become the silver bullet in your head
Ich könnte die Silberkugel in deinem Kopf werden
But you can't break my heart like I can
Aber du kannst mein Herz nicht so brechen wie ich selbst
I can't fight these cravings in the night
Ich kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
A beast who's burdened by his bite
Ein Biest, belastet durch seinen Biss
Can't fight these cravings in the night
Kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
You can't break my heart like I can
Du kannst mein Herz nicht so brechen wie ich selbst
Can't fight these cravings in the night
Kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
Moon walking, feed the appetite
Mondwandeln, den Appetit stillen
Can't fight these cravings in the night
Kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
But you can't break my heart like I can
Aber du kannst mein Herz nicht so brechen wie ich selbst
And in the pale moonlight, a debt to be paid
Und im blassen Mondlicht, eine Schuld, die zu begleichen ist
For one must suffer for all eternity
Denn einer muss für alle Ewigkeit leiden
Nothing lasts forever, even guilty pleasures, oh
Nichts währt ewig, nicht einmal sündige Freuden, oh
I could be up all night, but I'm paralyzed when the creature comes alive
Ich könnte die ganze Nacht wach sein, aber ich bin gelähmt, wenn die Kreatur lebendig wird
Don't wanna feel
Will nicht fühlen
I could be honest, I could be human
Ich könnte ehrlich sein, ich könnte menschlich sein
I could become the silver bullet in your head, oh
Ich könnte die Silberkugel in deinem Kopf werden, oh
I can't fight these cravings in the night
Ich kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
A beast who's burdened by his bite
Ein Biest, belastet durch seinen Biss
Can't fight these cravings in the night
Kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
No, you can't break my heart like I can
Nein, du kannst mein Herz nicht so brechen wie ich selbst
Can't fight these cravings in the night
Kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
Moon walking, feed the appetite
Mondwandeln, den Appetit stillen
Can't fight these cravings in the night
Kann dieses Verlangen in der Nacht nicht bekämpfen
(Werewolf)
(Werwolf)





Writer(s): Tom Hane, Andrew Colin Fulk, Micah Rayan Premnath, Justin Deblieck, Stephen George Sopchak, Christopher Cerulli, Rockwell Rockwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.