Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psy miłości
Hunde der Liebe
Przebijam
się
przez
blokowisko
Ich
durchbreche
die
Plattenbausiedlung
Mijam
bazary,
jak
przez
sen
Passiere
Märkte
wie
im
Traum
Jeszcze
wczoraj
cię
tu
nie
było
Gestern
gab
es
dich
hier
noch
nicht
Jeszcze
wczoraj
myślałem,
że...
Gestern
dachte
ich
noch,
dass...
Został
nam
świat
w
kolorze
spalin
Uns
bleibt
die
Welt
in
Abgasfarben
Ludzie
co
chodzą,
jak
we
mgle
Menschen,
die
wie
im
Nebel
gehn
Jeszcze
wczoraj
byliśmy
mali
Gestern
waren
wir
noch
klein
Jeszcze
wczoraj
wierzyłem,
że...
Gestern
glaubte
ich
noch,
dass...
Może
to
tylko
ten
nadwiślański
spleen?
Vielleicht
ist
es
nur
der
Weichsel-Spleen?
Może
to
jednak
ty,
może
właśnie
dziś?
Vielleicht
bist
du
es,
vielleicht
heute?
Psy
miłości,
czekają
na
swój
czas
Hunde
der
Liebe
warten
auf
ihre
Zeit
Psy
miłości,
uśpione
w
nas
Hunde
der
Liebe,
in
uns
schlafend
Chodźmy
na
dach,
stąd
widać
wszystko
Komm
aufs
Dach,
hier
sieht
man
alles
To,
na
co
nas
nie
będzie
stać
Was
wir
uns
nie
werden
leisten
können
I
całą
tę
świetlaną
przyszłość
Und
all
die
strahlende
Zukunft
Malowaną,
w
ciągu
dnia
Die
tagsüber
gemalt
wird
Może
to
tylko
ten
nadwiślański
spleen?
Vielleicht
ist
es
nur
der
Weichsel-Spleen?
Może
to
jednak
ty,
może
właśnie
dziś?
Vielleicht
bist
du
es,
vielleicht
heute?
Psy
miłości,
czekają
na
swój
czas
Hunde
der
Liebe
warten
auf
ihre
Zeit
Psy
miłości,
uśpione
w
nas
Hunde
der
Liebe,
in
uns
schlafend
Może
to
tylko
ten
nadwiślański
spleen?
Vielleicht
ist
es
nur
der
Weichsel-Spleen?
Może
to
jednak
ty,
może
właśnie
dziś?
Vielleicht
bist
du
es,
vielleicht
heute?
Psy
miłości,
czekają
na
swój
czas
Hunde
der
Liebe
warten
auf
ihre
Zeit
Psy
miłości,
uśpione
w
nas
Hunde
der
Liebe,
in
uns
schlafend
Może
to
tylko
ten
nadwiślański
spleen?
Vielleicht
ist
es
nur
der
Weichsel-Spleen?
Może
to
jednak
ty,
może
właśnie
dziś?
Vielleicht
bist
du
es,
vielleicht
heute?
Psy
miłości,
czekają
na
swój
czas
Hunde
der
Liebe
warten
auf
ihre
Zeit
Psy
miłości
Hunde
der
Liebe,
in
uns
schlafend
Psy
miłości
Hunde
der
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Wiraszko, Piotr Maciejewski, Pawel Krawczyk, Jerzy Michal Kmieciak, Grzegorz Stefan Czerwinski, Piotr Szymon Waliszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.