Muharrem Aslan - Sorma Sakın Söyleyemem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muharrem Aslan - Sorma Sakın Söyleyemem




Sorma Sakın Söyleyemem
Не спрашивай, не скажу
Ey gönlümü bir gülüşle intihara salan güzel
О, красавица, одним взглядом толкнувшая мое сердце на самоубийство,
Seni neden seçtiğimi sorma sakın söyleyemem.
Не спрашивай, почему я выбрал тебя, не скажу.
Ey didesi ay kokarken beni benden alan güzel
О, красавица, чей дивный образ, пахнущий луной, лишил меня рассудка,
Nelerden vazgeçtiğimi sorma sakın söyleyemem.
Не спрашивай, от чего я отказался ради тебя, не скажу.
Utanırım, babamdandır; Anadolu kokar gönlüm
Мне стыдно, это от отца мое сердце пахнет Анатолией,
Bir bakışla kül olurum, söyleyemez; bakar gönlüm.
Одним взглядом я превращаюсь в пепел, оно молчит, лишь смотрит, мое сердце.
Bir kez gülsen arşı değil, cehennemi yakar gönlüm
Если ты улыбнешься хоть раз, мое сердце сожжет не рай, а ад,
Ama neden içtiğimi sorma sakın söyleyemem.
Но почему я пью, не спрашивай, не скажу.
Soran olsa, yârim deyip geçiyorum; korkum nazar
Если кто-то спрашивает, я говорю "моя возлюбленная" и замолкаю, боюсь сглаза,
Oysa benim deli gönlüm neler okur neler yazar.
А ведь мое безумное сердце столько всего читает и пишет.
Ey nazlı yar, aşkın için candan bile azar azar
О, капризная любимая, ради твоей любви я по крупицам отдаю свою жизнь,
Hangi yöne kaçtığımı sorma sakın söyleyemem.
Куда я бегу, не спрашивай, не скажу.
Söz: Yavuz DOĞAN
Слова: Yavuz DOĞAN





Writer(s): Muharrem Aslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.