Muireann Nic Amhlaoibh - Isle of Malachy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muireann Nic Amhlaoibh - Isle of Malachy




I am high upon a mountain
Я высоко на горе.
When morning calls around it
Когда утро зовет вокруг него
Where I was all with my love
Где я был весь со своей любовью
Birds fly upon the wing
Птицы летят на крыльях.
There horses go a-riding
Там лошади ездят верхом.
And messengers bring tidings
И вестники приносят вести.
And everday they sail away
И каждый день они уплывают прочь.
Like the sun beneath the sea
Как солнце под морем.
Search where no ships are sailing
Ищи там, где нет кораблей.
No sound of hearts breaking
Ни звука разбитых сердец.
Or down in deepest Africa
Или в глубочайшей Африке?
No one will find him there
Никто не найдет его там.
But down the sounds of evening
Но вниз по звукам вечера
In days of my love leaving
В дни ухода моей любви
You will hear the dance rise all around
Ты услышишь, как вокруг поднимается танец.
The Isle of Malachy
Остров Малахия
Now waves of stars are breaking
Теперь разбиваются волны звезд.
They lie on shores of evening
Они лежат на берегах вечера.
They burn at my eyes dreaming
Они горят в моих мечтающих глазах.
Of a fire to melt the sea
Огня, чтобы растопить море.
I will say a prayer forever
Я буду вечно молиться.
I will go with light and thunder
Я пойду со светом и громом.
And tell each soul and stranger
И расскажи каждой душе и незнакомцу.
The tale and history
Сказка и история
Search where no ships are sailing
Ищи там, где нет кораблей.
No sound of hearts breaking
Ни звука разбитых сердец.
Or down in deepest Africa
Или в глубочайшей Африке?
No one will find him there
Никто не найдет его там.
But down the sounds of evening
Но вниз по звукам вечера
In days of my love leaving
В дни ухода моей любви
You will see the fire rise all around
Ты увидишь, как огонь разгорается повсюду.
The Isle of Malachy
Остров Малахия





Writer(s): gerry o'beirne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.