Muireann Nic Amhlaoibh - Slán le Máigh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muireann Nic Amhlaoibh - Slán le Máigh




Slán le Máigh
Slán le Máigh
Ó slán is céad on taobh so uaim
From this side to you, a hundred farewells
Cois Maighe na gcaor na gcraobh na gcruach
Along the Maigh of berries, of branches, of hills
Na stát, na séad, na soar, na slua
The state, the jewels, the nobility, the hosts
Na ndán, na ndréacht, na dtréan gan ghruaim
The poems, the spells, the warriors without sadness
Curfá: Chorus (after each verse):
Chorus (after each verse):
Och, ochón is breoite mise
Oh, oh, bitter is my sorrow
Gan chuid, gan chóir, gan chóip, gan chiste
Without portion, without right, without cup, without chest
Gan sult, gan seoid, gan spórt, gan spionnadh
Without hunger, without jewels, without sport, without spying
Ó seoladh chun uaignis
When I am sent to loneliness
Slán go héag dá, soar-fhir suairc
Farwell to you, noble and gentle man
daimh, heigs', chléir, suag
Your deer, your horses, your clergy, your scholars
Dom chaired cléibh, gan chlaon, gan chluain
To my aching heart, without slope, without meadow
Gan cháim, gan chaon, gan chraos, gan chruas
Without delight, without pleasure, without tumult, without hardship
Slán n-éis, beithibh uaim
Farewell to them after me, to my cows
Da gcail, gceill, scéimh, snua
Their calves, their senses, their beauty, their agility
mná go léir, gcéim, gcuaird
All my women, their steps, their visits
Da bpráisc, bplé, méin, mbua
Their praise, their play, their spirits, their victories





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.