Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Aşk Oyunu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Oyunu
The Game of Love
Aşk
oyunu
The
game
of
love
Oynar
mısın
benimle?
Would
you
play
it
with
me?
Sarhoş
olup
uyur
muyum
seninle?
Would
I
get
drunk
and
fall
asleep
with
you?
Geceden
çıkıp
güneşi
karşılar
mıyız?
Would
we
leave
the
night
behind
and
greet
the
sun
together?
Kuşlara
bakıp
el
sallar
mıyız?
Sessizce
Silently,
look
at
the
birds
and
wave
hello
Belki
gün
gelir
yan
yana
yürürüz
Maybe
someday
we'll
walk
side
by
side
Yağmur
yağdığı
an
koştururuz
Run
when
the
rain
comes
down
Aşk
çeşmelerini
açık
bırakıp
düşler
diyarına
bilet
buluruz
Leave
the
fountains
of
love
on
and
find
a
ticket
to
the
land
of
dreams
Belki
de
kırık
bir
bankta
oturup
geçmiş
hayatlarımızı
konuşuruz
Maybe
sit
on
a
broken
bench
and
talk
about
our
past
lives
Aşk
oyunu
oynayalım
mı
birlikte?
Should
we
play
the
game
of
love
together?
Sarhoş
olup
kanat
açalım
mı
göklere?
Get
drunk
and
spread
our
wings
to
the
sky?
Gündüzden
geçip
gelinlik
giymiş
Ay'ı
kucaklayalım
mı?
Pass
through
the
day
and
embrace
the
Moon
in
her
bridal
gown?
Kuşlara
bakıp
tatlı
bir
gülüşle
şarkılar
söyleyelim
mi?
Look
at
the
birds
and
joyfully
sing
songs?
Belki
gün
gelir
yan
yana
yürürüz
Maybe
someday
we'll
walk
side
by
side
Yağmur
yağdığı
an
koştururuz
Run
when
the
rain
comes
down
Aşk
çeşmelerini
açık
bırakıp
düşler
diyarına
bilet
buluruz
Leave
the
fountains
of
love
on
and
find
a
ticket
to
the
land
of
dreams
Belki
de
kırık
bir
bankta
oturup
geçmiş
hayatlarımızı
konuşuruz
Maybe
sit
on
a
broken
bench
and
talk
about
our
past
lives
Belki
gün
gelir
yan
yana
yürürüz
Maybe
someday
we'll
walk
side
by
side
Yağmur
yağdığı
an
koştururuz
Run
when
the
rain
comes
down
Aşk
çeşmelerini
açık
bırakıp
düşler
diyarına
bilet
buluruz
Leave
the
fountains
of
love
on
and
find
a
ticket
to
the
land
of
dreams
Belki
de
kırık
bir
bankta
oturup
geçmiş
hayatlarımızı
konuşuruz
Maybe
sit
on
a
broken
bench
and
talk
about
our
past
lives
Belki
gün
gelir
yan
yana
yürürüz
Maybe
someday
we'll
walk
side
by
side
Yağmur
yağdığı
an
koştururuz
Run
when
the
rain
comes
down
Aşk
çeşmelerini
açık
bırakıp
düşler
diyarına
bilet
buluruz
Leave
the
fountains
of
love
on
and
find
a
ticket
to
the
land
of
dreams
Belki
de
kırık
bir
bankta
oturup
geçmiş
hayatlarımızı
konuşuruz.
Maybe
sit
on
a
broken
bench
and
talk
about
our
past
lives.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.