Paroles et traduction Muslim - Lholm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تهز
و
وقف
، اجري
و
خفف
Shake
it
off
and
stop,
run
and
slow
down
الطريق
باقة
طويلة
و
الماجي
محهول
The
road
is
a
long
bouquet
and
the
majesties
are
unknown
خرج
من
الصف
و
عري
لكتف
Get
out
of
the
line
and
expose
to
your
shoulder
الحلم
غير
حلامة
إذا
بقيتي
مفشول
The
dream
is
not
a
dream
if
you
remain
flunked
إذا
عندك
حلم
غير
صطم
If
you
have
a
dream
other
than
illusion,
توكل
و
عزم
Rely
on
yourself
and
determine,
خدم
، عري
على
دراعك
جري
دور
فيك
الدم
Serve,
expose
your
arm,
run
around
until
blood
circulates
in
you,
الوقت
الخاوة
ما
يرحم
Time
doesn't
spare
the
thugs,
لازم
تفهم
بلي
الفشل
سم
You
must
understand
that
failure
is
poison,
بلي
العام
كيف
الشهر
كيف
قسم
That
the
year
is
like
the
month,
like
the
division,
و
ما
تبقاش
غير
تحلم
And
you
don't
remain
except
dreaming,
حيت
الحلم
لي
ما
يتحقق
كابوس
ماشي
حلم
Because
the
dream
that
is
not
achieved
is
a
nightmare
not
a
dream,
ضروري
عتضحي
ضروري
عتغامر
It's
necessary
to
sacrifice,
necessary
to
take
risks,
و
إذا
كان
القلب
رهيف
التالتة
غتكون
زاتم
And
if
the
heart
is
soft,
the
third
will
be
dark,
شوف
للقدام
و
الفوق
Look
ahead
and
above,
نسى
التحت
و
اللور
، نسى
ظلام
الليل
و
سابق
مع
الشروق
Forget
the
bottom
and
the
below,
forget
the
darkness
of
the
night
and
run
with
the
sunrise,
الحلم
كاين
فغدة
، غدة
دايما
قريب
The
dream
is
in
the
future,
the
future
is
always
near,
و
إذا
بقيتي
فاليوم
شمسو
موحال
تغيب
And
if
you
remain
in
the
day,
its
sun
will
never
set,
شوف
بعيد
تلحق
لقريب
و
تزيد
Look
far
away,
you
will
catch
up
with
what
is
near
and
more,
و
القلب
حديد
و
العقل
يكون
جديد
And
the
heart
is
iron
and
the
mind
is
new,
و
باش
توصل
لازم
تحصل
And
to
reach,
you
must
obtain,
و
ملي
تحصل
راجع
حلمك
لاين
باغي
يوصل
And
when
you
obtain,
refer
to
your
dream,
where
you
want
to
reach,
المقطع
الثاني]
Second
verse]
ملي
طيح
نوض
When
I
fall,
I
get
up
عاود
نوض
ملي
طيح
أوقف
و
كمل
Try
again
when
I
fall,
I
stand
up,
and
continue
و
كون
مع
راسك
صحيح
And
be
true
to
yourself,
الحلم
ديالك
ماشي
ساهل
تعيش
غير
باش
تحققو
Your
dream
is
not
easy,
live
only
to
achieve
it,
إذا
كان
يستاهل
، الحقو
If
it
is
worth
it,
pursue
it,
إذا
كان
العكس
، فارقو
If
it's
the
opposite,
leave
it,
حيت
راه
بعيد
Because
it
is
far
away,
و
البعد
طريقوا
مكرفسة
And
its
distance
is
crumpled,
يمكن
تضحي
بسنين
و
دروبة
باقة
مسلسلة
You
may
sacrifice
years
and
a
series
of
endless
roads,
صبر
عشيري
، تمرميدة
غتنسى
Be
patient,
my
friend,
the
bitterness
will
be
forgotten,
باش
ملي
توصل
التكرفيسة
عمرا
تنسى
So
that
when
you
reach
it,
you
will
never
forget
the
struggle,
الدورة
دايرة
و
باقة
تزيد
ادور
The
cycle
is
spinning
and
still
spinning,
الحياة
ماشية
طايرة
و
ما
ترجع
للور
Life
is
flying
and
never
returns
to
the
past,
إذا
عكلتي
على
درجة
عرف
باقي
كاين
السور
If
you
stumble
upon
a
stage,
know
that
the
rest
is
still
the
wall,
الحلم
يتسمى
حلم
حيت
بعيد
و
مغرور
The
dream
is
called
a
dream
because
it
is
distant
and
arrogant,
انت
لي
كاتحلم
You
who
are
dreaming,
و
انت
لي
غتخدم
And
you
who
will
work,
هو
عليه
اتسناك
و
إذا
فشلتي
غيزتم
It
is
waiting
for
you,
and
if
you
fail,
you
will
spoil
it,
ذراعك
فكتفك
و
ديما
عليه
معول
Your
arm
is
on
your
shoulder
and
always
has
a
pick
on
it,
الحلم
إذا
خانك
عاود
الحلم
ماللول
If
the
dream
betrays
you,
re-dream
the
old
dream.
كانشوفك
مردد
بالفشل
مهدد
We
see
you
hesitating,
threatened
by
failure,
و
مغدد
حتى
شي
طريق
ما
محدد
And
there
is
nothing
that
is
not
smooth,
مدد
الهدف
بغرضك
و
سدد
Extend
the
target
with
your
purpose
and
aim,
الحلم
باقي
بعيد
The
dream
is
still
far
away
و
الوقف
مقدد
And
the
stop
is
destined
و
جري
...هذي
ماشي
ساعة
الراحة
And
run...this
is
not
the
hour
of
rest.
الزمان
فحال
لبحر
ما
مربي
الكبدة
على
سباحة
Time
is
like
the
sea,
it
does
not
teach
the
liver
to
swim,
لاش
صالح
الحلم
إذا
كان
غيبقى
غير
حلامة
What
is
the
good
of
a
dream
if
it
remains
only
a
dream?
حسن
ليك
فيق
من
أحسن
بدل
هاد
لفهامة
It
is
better
for
you
to
wake
up
for
the
better
instead
of
this
chaos,
كلشي
واضح
باين
ناقصك
غير
الزعامة
Everything
is
clear,
you
lack
only
the
leadership.
لبحور
تبغي
قوامها
و
أي
حوتة
عوامة
The
seas
want
their
stature,
and
any
whale
is
swimming,
أي
واحد
شفتيه
واصل
راه
بادي
من
الزيرو
Anyone
you
see
who
has
reached
their
destination
started
from
zero,
وصل
حيت
واصل
وما
فرط
فالستيلو
Reaches
where
they
reach
and
does
not
indulge
in
the
style,
إذا
باغي
تحقق
حلمك
حطو
بغرض
عينك
If
you
want
to
achieve
your
dream,
put
it
in
front
of
your
eyes,
شوف
فين
مزيان
و
عقل
اليومة
فيانك
See
where
it
is
beautiful
and
your
mind
will
be
clear
today,
غدة
يبان
ليك
قرب
بعدو
يبان
قريب
Tomorrow
it
will
appear
to
you,
its
nearness
will
appear
near,
زيد
للقدام
و
جرب
و
خلي
الماضي
يريب
Go
ahead
and
try,
and
let
the
past
go,
فهمتيو
الخاوة
ديالي
؟ الحياة
بلا
حلم
الحياة
ميتة
Did
you
understand
me,
my
friends?
Life
without
a
dream
is
dead,
ضروري
يكون
عندك
هدف
عايش
عليه
It
is
necessary
to
have
a
goal
in
your
life,
إذا
صبرتي
عتلحقو
نشا
الله
If
you
are
patient,
you
will
reach
it,
God
willing,
ضروري
تتكرفس
تتمرمد
عادي
، راك
راجل
You
must
struggle,
suffer,
it's
normal,
you
are
a
man,
و
الحلم
إذا
لحقتيه
بسهولة
ما
عندو
حتى
قيمة
And
the
dream,
if
you
reach
it
easily,
has
no
value,
خدم
و
كافح
و
ما
يكون
غير
الخير
نشا
الله
Serve
and
struggle,
and
let
there
be
nothing
but
good,
God
willing,
إذا
بارك
ربي
فلعمر
، و
ما
تفشلشي
If
God
blesses
you,
and
you
will
not
fail,
وخى
تجيك
البداية
صعيبة
كمل
And
when
the
beginning
comes
to
you,
it
is
difficult,
continue,
حتى
إذا
طحتي
نوض
و
راجع
حسابك
علاش
طحتي
Even
if
you
fall,
get
up
and
review
your
account,
why
did
you
fall?
عتجبر
الغلط
و
ما
تعاودوش
مرة
أخرى
Force
the
mistake
and
do
not
repeat
it
again,
و
لازم
قتال
توكل
على
الله
و
الخاوة
ديالي
And
there
must
be
a
fight,
rely
on
God
and
my
friends,
و
ازدم
، كفاح
حتى
الكفن
And
perseverance,
struggle
until
the
coffin,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mohammed el hadi m zouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.