Paroles et traduction Muslim - Matmchich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كان
بالا
غي
فالقراية
ديالا
تحشم
من
خيالا
She
was
at
the
top
of
her
class,
never
ashamed
of
her
dreams,
راسا
محني
فالأرض
تمشي
نيشان
نالدار
مللي
الحصة
تسالا
Head
bowed,
walking
straight
home
after
class.
عقلا
كان
نقي
تفكر
كيف
تجي
من
اللولا
Her
mind
was
pure,
thinking
only
of
achieving
excellence.
صحاباتا
قلال
و
طبعاً
ماشي
كسالا
Few
friends,
and
certainly
not
lazy.
حلم
ديالا
تكون
طبيبة
Her
dream
was
to
become
a
doctor,
مللي
كتشوف
البنات
سقطوا
كتجيها
غريبة
When
she
saw
girls
failing,
she
felt
strange,
حيث
هي
كتبكي
إذا
جات
من
اللولا
قريبة
Because
she
would
cry
if
she
came
close
to
failing,
أما
إذا
جابت
غير
معدل
مصيبة
But
getting
anything
less
than
an
A
was
a
disaster.
والديها
فالدار
كايعيطولا
غي
المرضية
Her
parents
at
home
only
called
her
"the
sick
one,"
عملوا
كثر
من
جهدم
أو
رباوها
أحسن
تربية
They
did
more
than
their
best
and
raised
her
with
the
best
upbringing,
وخا
اللي
مربي
فهاد
الوقت
كيقولولوا
نية
Even
though
those
who
raise
children
these
days
are
called
naive,
حيث
فالمجتمع
الفاسد
كيكون
غير
ضحية
Because
in
a
corrupt
society,
one
is
only
a
victim.
كبرت
نقية
ذكية
وربي
عطاها
الزين
She
grew
up
pure
and
intelligent,
and
God
gave
her
beauty,
قلبا
الحنين
عمرو
فالدنيا
كان
حزين
A
kind
heart,
never
sad
in
this
world,
حتى
عرفت
بللي
كاين
فالدنيا
شياطين
Until
she
learned
that
there
were
devils
in
the
world,
و
ذياب
و
كلاب
عاملين
عليها
العين
And
wolves
and
dogs
with
their
eyes
on
her.
ماتمشيشْ
باشْ
ماتبكيشْ
Don't
go,
so
you
won't
cry,
متقشي
بالكذوب
و
خلي
الشرف
يعيشْ
Don't
believe
the
lies,
and
let
your
honor
live,
متخلي
حتى
ذيـــب
من
قلبك
قريب
Don't
let
any
wolf
get
close
to
your
heart,
يفرسْ
أغلى
معندك
و
فالصبح
يغـــــيب
He
will
devour
what
is
most
precious
to
you
and
disappear
in
the
morning.
أَختي
ماتمشيشْ
باشْ
ماتبكيشْ
Sister,
don't
go,
so
you
won't
cry,
متقشي
بالكذوب
و
خلي
الشرف
يعيشْ
Don't
believe
the
lies,
and
let
your
honor
live,
متخلي
حتى
ذيـــب
من
قلبك
قريب
Don't
let
any
wolf
get
close
to
your
heart,
يفرسْ
أغلى
معندك
و
فالصبح
يغـــــيب
He
will
devour
what
is
most
precious
to
you
and
disappear
in
the
morning.
پوڭوص
فباب
الليسي
واقف
تالف
A
punk
standing
by
the
school
gate,
corrupted,
موالف
يضحك
لبنات
الناس
قلبو
من
الرحمة
ولا
ناشف
Accustomed
to
laughing
at
girls,
his
heart
devoid
of
compassion
and
dry.
رَاد
البال
بللي
كبرات
قالا
بغيت
نتعارف
He
saw
that
she
had
grown
up
and
said,
"I
want
to
get
to
know
you."
حڭراتو
كيفما
حڭرات
اللي
قبل
منو
يمكن
ألف
She
ignored
him,
just
like
she
ignored
the
thousand
before
him.
خونا
بقى
حالف
ڭابلا
غير
غنان
Our
sister
remained
strong,
accepting
only
good,
اللي
مادوخ
بولد
فلان
دوخ
بالحب
و
الحنان
وعندو
حلاوة
اللسان
He
who
wasn't
infatuated
with
the
son
of
so-and-so,
was
infatuated
with
love
and
affection,
and
had
a
sweet
tongue.
كون
مرة
كريمة
نهار
على
نهار
الغنزورة
ولات
تبسيمة
Once
a
respectable
girl,
day
by
day,
the
frown
became
a
smile.
صحباتا
دخلوا
معها
قالولا
متكونشي
معقدة
Her
friends
interfered,
saying,
"Don't
be
so
complicated,"
مسكين
كيحماق
عليك
حشومة
عليك
تعملو
هكذا
He's
crazy
about
you,
it's
a
shame
you
treat
him
like
this.
عطيه
النمرة
دالتلفون
بعد
Give
him
your
phone
number
eventually,
و
هادشي
عادي
راك
ماشي
أول
وحدة
And
this
is
normal,
you're
not
the
first
one.
خونا
موهوب
فالتمثيل
كلالا
عقلا
Our
brother
was
talented
in
acting,
fooling
everyone,
بالا
اللي
كان
مشغول
بالقراية
دبا
بيه
تبلا
She
who
was
once
preoccupied
with
studies,
is
now
smitten
with
him.
ولات
ترجع
للدار
مفافية
و
معطلة
She
began
returning
home
late
and
distracted,
والديها
فغفلة
باقيين
كايشوفوها
طفلة
Her
parents
were
unaware,
still
seeing
her
as
a
child.
ماتمشيشْ
باشْ
ماتبكيشْ
Don't
go,
so
you
won't
cry,
متقشي
بالكذوب
و
خلي
الشرف
يعيشْ
Don't
believe
the
lies,
and
let
your
honor
live,
متخلي
حتى
ذيـــب
من
قلبك
قريب
Don't
let
any
wolf
get
close
to
your
heart,
يفرسْ
أغلى
معندك
و
فالصبح
يغـــــيب
He
will
devour
what
is
most
precious
to
you
and
disappear
in
the
morning.
أَختي
ماتمشيشْ
باشْ
ماتبكيشْ
Sister,
don't
go,
so
you
won't
cry,
متقشي
بالكذوب
و
خلي
الشرف
يعيشْ
Don't
believe
the
lies,
and
let
your
honor
live,
متخلي
حتى
ذيـــب
من
قلبك
قريب
Don't
let
any
wolf
get
close
to
your
heart,
يفرسْ
أغلى
معندك
و
فالصبح
يغـــــيب
He
will
devour
what
is
most
precious
to
you
and
disappear
in
the
morning.
واحد
النهار
قالا
بغيت
نكونوا
الراس
فالراس
One
day,
he
said,
"I
want
us
to
be
together,"
حيث
كان
مأكد
بللي
صافي
بغاتو
بلا
قياس
Because
he
was
sure
that
she
already
wanted
him
without
a
doubt.
دغيا
زرّفا
وخلاها
تهرب
من
الكلاس
He
quickly
closed
in
and
made
her
skip
class,
مشات
معاه
وهي
تايقة
بللي
ولد
الناس
She
went
with
him,
convinced
he
was
a
good
guy.
دخلت
برجلا
حتى
وصلات
نفراش
الفخ
She
entered
with
him
until
she
reached
the
bed
of
the
trap,
عاد
عرفت
بللي
الشرف
ديالا
غايتوسخ
Then
she
knew
that
her
honor
was
about
to
be
soiled.
شافت
كيف
الحبيب
ولا
ذيب
فلحما
يفرس
She
saw
how
her
lover
turned
into
a
wolf,
tearing
into
her
flesh,
بقات
مصدومة
وغير
كاتبكي
بلا
حس
She
remained
shocked,
crying
without
feeling.
الوحش
سالا
فتحلا
الباب
تمشي
فحالا
The
beast
finished,
opened
the
door,
and
she
left
in
her
state,
حالتا
حالة
باقة
متاقت
بللي
جرالا
Her
state
a
state,
still
convinced
that
it
happened.
قلبا
مجروح
و
خايفة
من
الدمعة
تفضحا
Her
heart
wounded,
and
fearing
that
her
tears
would
betray
her,
تقلب
الصفحة
ولا
حسنلا
تقول
مالا
Should
she
turn
the
page
or
pretend
nothing
happened?
مشالا
كولشي
بقلا
غير
السر
المدفون
She
went,
everything
remained
except
the
buried
secret,
عارفة
بللي
السر
شحال
مابقى
عايخون
Knowing
that
the
secret
wouldn't
stay
hidden
for
long.
و
الذيب
باقي
فباب
الليسي
فاين
كايكون
And
the
wolf
still
at
the
school
gate
where
he
always
is,
و
مخاسر
والو
بدل
غير
التلفون
And
losing
nothing,
only
changing
his
phone
number.
ماتمشيشْ
باشْ
ماتبكيشْ
Don't
go,
so
you
won't
cry,
متقشي
بالكذوب
و
خلي
الشرف
يعيشْ
Don't
believe
the
lies,
and
let
your
honor
live,
متخلي
حتى
ذيـــب
من
قلبك
قريب
Don't
let
any
wolf
get
close
to
your
heart,
يفرسْ
أغلى
معندك
و
فالصبح
يغـــــيب
He
will
devour
what
is
most
precious
to
you
and
disappear
in
the
morning.
أَختي
ماتمشيشْ
باشْ
ماتبكيشْ
Sister,
don't
go,
so
you
won't
cry,
متقشي
بالكذوب
و
خلي
الشرف
يعيشْ
Don't
believe
the
lies,
and
let
your
honor
live,
متخلي
حتى
ذيـــب
من
قلبك
قريب
Don't
let
any
wolf
get
close
to
your
heart,
يفرسْ
أغلى
معندك
و
فالصبح
يغـــــيب
He
will
devour
what
is
most
precious
to
you
and
disappear
in
the
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muslim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.