Paroles et traduction Muslim - Slami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سلامي
للي
كافح
Поздоровайся
со
мной
за
борьбу.
معري
على
ذراعو
بغرط
الزمان
واقف
صاطح
Обнаженная
в
объятиях
времени,
не
спящая.
محضر
لولادو
طرف
خبز
وخى
قاسح
Отчет
лулладова-это
хлеб
и
жестокий
брат.
وخى
مسكين
عاش
مستور
فحياتو
ناجح
И
бедный
брат,
который
жил
в
стабильной,
успешной
жизни.
سلامي
، سلامي
للي
مرضي
الوالدين
Мир.мир
моим
родителям.
للي
باقي
فهاذ
الزمان
شابر
فالدين
У
меня
есть
оставшееся
время,
Шабер
Уолден.
للي
ناض
يصلي
لفجر
واحنا
راقدين
У
меня
есть
восходящая
звезда,
и
мы
лежим.
للي
زهد
فهاذ
الدنيا
و
الفلوس
واجدين
Позволь
мне
сохранить
этот
мир
и
свои
деньги.
سلامي
، سلامي
للي
رزقو
حلال
Салям,
Салам
ли
разго
халяль.
للي
ربي
عطاه
المال
و
ذنوبو
قلال
Пусть
Бог
даст
ему
денег,
и
пусть
он
покоится
с
миром.
للي
كيزكي
وخى
فراس
مالو
شحال
Ли
Кизуки
и
Фрас
мало
шихаль.
للي
كيحس
بالدراوش
و
عاملهم
فالبال
Чтобы
дать
мне
чувство
драухов
и
относиться
к
ним,
как
к
дуракам.
سلامي
، سلامي
للي
فالغربة
غريب
Мир.
мир
мне.странно.
للي
عايش
معاهم
و
ما
علق
صليب
Жить
с
ними
и
никогда
не
вешать
крест.
للي
عايش
بعيد
و
مانسى
القريب
Жить
далеко
и
близко
Манаси.
للي
كيتوحش
ناسو
كل
ما
الشمس
تغيب
Для
меня
монстр
Нассау,
солнце
садится.
سلامي
، سلامي
للي
قلبو
كبير
Мир.
мир
мне.
большое
сердце.
سلامي
، سلامي
للي
قلع
الشر
و
زرع
الخير
Мой
мир,
мой
мир
замку
зла
и
насаждению
добра.
سلامي
، سلامي
للي
عايش
طاير
حر
يطير
Салями.салями.
سلامي
، سلامي
للي
باقي
باغي
الخير
للغير
Мир.мир
всем
вам.
سلامي
، سلامي
...
Салями.
салями
...
سلامي
، سلامي
للي
قرى
Мир.мир
деревням.
للي
شق
طريقو
بيدو
خطرة
Сделать
дорогу
опасной.
للي
طمح
طموح
بعيدة
وجرى
У
меня
далекие
амбиции,
и
я
убежал.
للي
حلم
أحلام
كبيرة
و
جبرا
У
меня
есть
мечта,
большая,
большая
мечта.
سلامي
، سلامي
للي
قلبو
صافي
Мир.
мир
мне.чистое
сердце.
للي
باقه
فقلبو
الرحمة
حضنو
دافي
Позволь
мне
обнять
несколько
сердец
милосердия.
للي
داوي
جراح
الناس
و
لسانو
شافي
Залечить
раны
людей
и
исцелить
Сано.
للي
يقسم
مع
خوتو
طرف
الخبز
الحافي
Ли
клянется
Хото,
кончик
босоногого
хлеба.
سلامي
، سلامي
للي
يبغي
بلادو
Салями,
салями
тому,
кто
хочет
балду.
للي
باقي
جاري
فيه
دم
أجدادو
Для
остальных
моих
соседей
кровь
моих
предков.
للي
على
الأخلاق
و
القيم
مربي
ولادو
За
нравственность
и
ценности,
за
заводчиков
Ладу.
للي
في
ولادو
زرع
الخير
، مرتو
و
حفادو
Лей
Владо
посадил
доброту,
Мерто
и
пеленку.
سلامي
، سلامي
، سلامي
للي
صبر
Салями,
салями,
салями,
салями,
салями.
للي
عايش
ضحك
وخى
الزمان
يزبر
Ибо
я
жил
смехом,
и
время
прошло.
للي
خيرو
فوق
الأرض
هو
فالقبر
Лай
хайру-над
землей,
он
в
могиле.
و
للي
عاق
بالدنيا
الدنيا
فالعمر
И
тем,
кто
стал
инвалидом
мира,
по
возрасту.
سلامي
، سلامي
للي
يخدم
Мой
мир.мой
мир
со
мной.
للي
كيفيق
فالخمسة
دالصباح
الكفاح
فالدم
Ли
кевейк,
в
5 утра,
борется
за
кровь.
للي
ما
عطاتو
القراية
و
دخل
صنعة
تعلم
За
то,
что
они
отдали
деревню
и
вступили
в
учебную
индустрию.
للي
خدم
مع
الدولة
و
الشهرية
كتألم
Ли
служил
в
штате
и
каждый
месяц
был
болью.
و
للي
واقف
فالحدود
مشرجي
سلاحو
И
для
меня,
стоящего
на
границе,
стрелков.
و
للي
دموعو
سالوا
ما
سمعنا
نواحو
И
до
моих
слез
они
спросили,
что
мы
никогда
не
слышали
о
Ное.
للي
دمو
على
الناس
سال
و
ما
حس
بجراحو
У
меня
кровь
на
людях,
соленая,
и
я
не
чувствовал
ран.
للي
مشارك
فهموم
الناس
و
ناسي
فراحو
У
меня
есть
участник,
который
понимает
людей
и
моих
людей
далеко.
و
لهذاك
لي
عندو
الضمير
باقي
فايق
Вот
почему
у
меня
нет
совести.
للي
عندو
مبدأ
صحيح
و
فراسو
ثايق
У
Лея
есть
правильный
и
жестокий
принцип.
للي
عايق
بالوقت
و
ما
ضيع
دقايق
У
меня
были
трудные
времена,
и
я
не
потерял
ни
минуты.
للي
متحد
مع
خوتو
ما
بينهم
شقايق
Ли
объединяется
с
Хото,
у
них
есть
трещины.
و
لي
عندو
عشير
فالدم
و
ما
ناوي
غدرو
И
для
меня
есть
кровь
и
то,
что
должно
быть.
و
للي
عندو
حساب
مع
شريك
ما
باغي
شبرو
И
у
Ли
есть
счет
с
партнером
Мэгги
Шапиро.
و
للي
ربي
بلاهم
بالمصايب
و
صبرو
И
моему
Богу,
который
потерял
рассудок
и
терпение.
و
سلامي
للي
حاسب
حساب
حسابو
فقبرو
И
поздоровайся
с
моим
компьютером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mohammed el hadi m zouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.