Myslovitz - Dlugosc dzwieku samotnosci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myslovitz - Dlugosc dzwieku samotnosci




Dlugosc dzwieku samotnosci
Length of Sound of Loneliness
I nawet kiedy będę sam
And even when I'm alone
Nie zmienię się, to nie mój świat
I won't change, it's not my world
Przede mną droga, którą znam
Ahead of me the road I know
Którą ja wybrałem sam
The one that I chose myself
Tak, zawsze genialny
Yes, always brilliant
Idealny muszę być i muszę chcieć
Perfect I have to be and I have to want
Super luz i już setki bzdur i już, to nie ja
Super relaxed and already hundreds of nonsense and now, it's not me
I nawet kiedy będę sam
And even when I'm alone
Nie zmienię się, to nie mój świat
I won't change, it's not my world
Przede mną droga, którą znam
Ahead of me the road I know
Którą ja wybrałem sam
The one that I chose myself
Wiesz, lubię wieczory
You know, I like evenings
Lubię się schować na jakiś czas i jakoś tak
I like to hide for a while and somehow
Nienaturalnie, trochę przesadnie, pobyć sam
Unnaturally, a bit exaggerated, to be alone
Wejść na drzewo i patrzeć w niebo
Climb a tree and look at the sky
Tak zwyczajnie, tylko że tutaj też
So ordinary, only that here too
Wiem kolejny raz, nie mam szans być kim chcę
I know once again, I have no chance to be who I want
I nawet kiedy będę sam
And even when I'm alone
Nie zmienię się, to nie mój świat
I won't change, it's not my world
Przede mną droga, którą znam
Ahead of me the road I know
Którą ja wybrałem sam
The one that I chose myself
Noc, a nocą gdy nie śpię, wychodzę choć nie chcę
Night, and at night when I don't sleep, I go out though I don't want to
Spojrzeć na chemiczny świat
To look at the chemical world
Pachnący szarością, z papieru miłością
Smelling of greyness, with love from paper
Gdzie Ty i ja i jeszcze ktoś, nie wiem kto
Where you and I and someone else, I don't know who
Chciałby tak przez kilka lat zbyt zachłannie i trochę przesadnie
Would like so for several years too greedily and a bit exaggeratedly
Pobyć chwilę sam, chyba go znam
To be alone for a while, I think I know him
I nawet kiedy będę sam
And even when I'm alone
Nie zmienię się, to nie mój świat
I won't change, it's not my world
Przede mną droga, którą znam
Ahead of me the road I know
Którą ja wybrałem sam
The one that I chose myself
I nawet kiedy będę sam
And even when I'm alone
Nie zmienię się, to nie mój świat
I won't change, it's not my world
Przede mną droga, którą znam
Ahead of me the road I know
Którą ja wybrałem sam
The one that I chose myself





Writer(s): Kuderski Jacek Tomasz, Kuderski Wojciech Arkadiusz, Myszor Przemyslaw Pawel, Powaga Wojciech Tomasz, Rojek Artur Marcin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.