Myslovitz - Wieża Melancholii - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myslovitz - Wieża Melancholii




Wieża Melancholii
Melancholic Tower
Pytasz wciaz co tam u mnie czy cos
You keep asking what's up with me
Czy zmienilo sie tu, chyba nie
Has anything changed here? I don't think so
Znowu dzis chcialem odmienic swiat
Today again I wanted to change the world
Ale z tego i tak nie wyszlo nic
But nothing came out of it, as usual
Smutna twarz, czy to juz jestem ja
A sad face, is that who I am now?
Czy to ten kogo ty tylko znasz
Is this the person you know?
Ja i tak przeciez nie zmienie sie
I won't change, I know it
Chocbym nie wiem naprawde jak chcial
No matter how hard I try
Tylko pstryk i juz nie ma mnie
Just a snap and I'm gone
Czasem bardzo tego chce
Sometimes I really want that
Zostawic wszystkich was
To leave you all behind
Szukam czegos przez caly czas
I'm looking for something all the time
Co zatrzyma mnie
That will make me stay
Wszystko drzy i przeszkadza mi smiech
Everything trembles and your laughter bothers me
Lepiej odejdz juz stad, zostaw mnie
Better go back where you belong, leave me
Nic to nic, przeciez wiesz, przejdzie mi
It's nothing, you know, it will pass
Tylko deszcz zmyje z szyb brudny snieg
Only the rain will wash away the dirty snow from the windows
Tylko pstryk i juz nie ma mnie
Just a snap and I'm gone
Czasem tylko tego chce
Sometimes it's all I want
I juz nie starac sie
And to not try anymore
Siedze sam w tej wiezy bez dna
I sit alone in this endless tower





Writer(s): Artur Rojek, Jacek Kuderski, Przemyslaw Myszor, Wojciech Kuderski, Wojciech Powaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.