Paroles et traduction Myslovitz - Zamiana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spójrz
jak
wygląda
moja
twarz
Взгляни,
как
выглядит
лицо
мое,
Czy
został
chociaż
ślad
człowieka
którego
znasz
Остался
ли
хоть
след
того,
кого
ты
знаешь.
Zobacz
jak
szybko
zmieniam
się
Смотри,
как
быстро
изменяюсь
я,
Jak
mi
dodaje
lat
Как
добавляют
мне
года
Każde
słowo
twe
Твои
слова.
Nie
słyszę
nic
Не
слышу
ничего.
Przestaje
odczuwać
nawet
Twój
Перестаю
я
чувствовать
даже
твой
Śmiech
już
nie
dotyka
mnie
Смех,
он
больше
не
трогает
меня.
I
wiem
że
każdy
ból
pomaga
wznosić
mój
И
знаю,
что
любая
боль
помогает
возводить
мой
Własny
mur
Собственный
мур.
Kolejna
lista
skarg
Очередной
список
обид,
Czy
kłamstwo
to
czy
żart
Ложь
это
или
шутка?
Wiem
to
banalne
jest
Знаю,
банально
это,
Ale
ja
nim
mnie
pożre
lęk
Но
прежде
чем
меня
поглотит
страх,
Strzelę
sobie
w
łeb
w
tą
piękną
noc
Выстрелю
себе
в
голову
в
эту
прекрасную
ночь.
I
znów
zdławię
pusty
śmiech
И
снова
задушу
пустой
смех.
Strzelę
sobie
w
łeb
Выстрелю
себе
в
голову.
Już
odbezpieczam
następną
butelkę
Уже
открываю
следующую
бутылку.
Wiedz
że
nie
poddam
się
Знай,
что
не
сдамся
я,
Dopóki
czuję
gdzieś
Пока
чувствую
где-то
Płynącą
we
mnie
krew
Текущую
во
мне
кровь,
Póki
smak
życia
w
ustach
mam
Пока
вкус
жизни
на
губах,
Póki
zapach
traw
wciąż
ogłusza
mnie
Пока
запах
трав
всё
ещё
кружит
голову
мне.
Nie
słyszę
nic
Не
слышу
ничего.
Przestaję
odczuwać
nawet
ból
Перестаю
я
чувствовать
даже
боль.
Nie
słyszę
nic
Не
слышу
ничего.
Przestaję
odczuwać
nawet
ból
Перестаю
я
чувствовать
даже
боль.
Ale
ja
nim
mnie
pożre
lęk
Но
прежде
чем
меня
поглотит
страх,
Strzelę
sobie
w
łeb
w
tą
piękną
noc
Выстрелю
себе
в
голову
в
эту
прекрасную
ночь.
I
znów
zdławię
pusty
śmiech
И
снова
задушу
пустой
смех.
Strzelę
sobie
w
łeb
Выстрелю
себе
в
голову.
Już
odbezpieczam
następną
butelkę
Уже
открываю
следующую
бутылку.
Tak
jak
nie
raz
już
Так,
как
не
раз
уже,
Znów
to
zrobię
Снова
это
сделаю.
Wiem
wyjdę
z
siebie
Знаю,
выйду
из
себя,
I
nikt
nie
dosięgnie
mnie
И
никто
не
дотянется
до
меня.
Wbiję
nowy
cierń
Вопьюсь
новым
шипом,
Strzelę
sobie
w
łeb
Выстрелю
себе
в
голову.
Już
odbezpieczam
następną
butelkę
Уже
открываю
следующую
бутылку.
Ale
ja
nim
mnie
pożre
lęk
Но
прежде
чем
меня
поглотит
страх,
Strzelę
sobie
w
łeb
w
tą
piękną
noc
Выстрелю
себе
в
голову
в
эту
прекрасную
ночь.
Znowu
matka
noc
ukołysze
mnie
Снова
матушка-ночь
убаюкает
меня,
Gdy
butelki
szkłem
strzelę
sobie
w
łeb
Когда
осколками
бутылки
выстрелю
себе
в
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.