Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilimizin
vətən
adlı
sözü
var
Unsere
Sprache
kennt
das
Wort
Heimat
Könlümüzün
atəşi
var,
közü
var
Unser
Herz
hat
Feuer
und
Glut
Qələbəni
qanımızla
yazarıq
Wir
schreiben
den
Sieg
mit
unserem
Blut
Bu
torpağın
keşiyində
biz
varıq
Wir
wachen
über
dieses
Land
Qələbəni
qanımızla
yazarıq
Wir
schreiben
den
Sieg
mit
unserem
Blut
Bu
torpağın
keşiyində
biz
varıq
Wir
wachen
über
dieses
Land
Sevgimizin
vətən
adlı
odu
var
Unsere
Liebe
hat
das
Feuer
der
Heimat
Bu
torpağa
bir
sədaqət
andı
var
Diesem
Land
gilt
unsere
Treue
Millətimin
yenilməz
bir
yurdu
var
Meine
Nation
hat
eine
unbesiegbare
Heimat
Bu
gün
bu
diyarı
qoruyan
bir
ordu
var
Heute
gibt
es
eine
Armee,
die
dieses
Land
beschützt
Millətimin
yenilməz
bir
yurdu
var
Meine
Nation
hat
eine
unbesiegbare
Heimat
Bu
gün
bu
diyarı
qoruyan
bir
ordu
var
Heute
gibt
es
eine
Armee,
die
dieses
Land
beschützt
İrəli,
oğullar,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Söhne,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Zəfərlər
səsləyir,
səsləyir
yenə
Siege
rufen
uns,
sie
rufen
uns
wieder
İrəli,
igidlər,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Helden,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Gələcək
bizimdir,
bizimdir
yenə
Die
Zukunft
gehört
uns,
gehört
uns
wieder
Vətəndir,
torpaqdır
bizim
andımız
Heimat
und
Land
sind
unser
Eid
Üçrəngli
bayraqdır
inandığımız
Die
dreifarbige
Flagge
ist
unser
Glaube
Bizlərə
şərəfdir
əsgər
andımız
Der
Soldateneid
ist
unsere
Ehre
İlhamdır
sabaha
inandığımız
Die
Inspiration
für
das
Morgen
ist
unser
Glaube
Bizlərə
şərəfdir
əsgər
andımız
Der
Soldateneid
ist
unsere
Ehre
İlhamdır
sabaha
inandığımız
Die
Inspiration
für
das
Morgen
ist
unser
Glaube
Baş
Komandan,
hər
əmrinə
hazırıq
Oberbefehlshaber,
wir
sind
bereit
für
jeden
Befehl
Bir
sözünlə
zəfər
günü
yazarıq
Mit
einem
Wort
von
dir
schreiben
wir
den
Tag
des
Sieges
Sənsən
bizim
sözümüz,
əməlimiz
Du
bist
unser
Wort,
unsere
Tat
Tək
səninlə
döyünür
ürəyimiz
Nur
mit
dir
schlägt
unser
Herz
Sənsən
bizim
sözümüz,
əməlimiz
Du
bist
unser
Wort,
unsere
Tat
Tək
səninlə
döyünür
ürəyimiz
Nur
mit
dir
schlägt
unser
Herz
İrəli,
oğullar,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Söhne,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Zəfərlər
bizimdir,
bizimdir
yenə
Die
Siege
gehören
uns,
gehören
uns
wieder
İrəli,
igidlər,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Helden,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Gələcək
bizimdir,
bizimdir
yenə
Die
Zukunft
gehört
uns,
gehört
uns
wieder
Vətəndir,
torpaqdır
bizim
andımız
Heimat
und
Land
sind
unser
Eid
Üçrəngli
bayraqdır
inandığımız
Die
dreifarbige
Flagge
ist
unser
Glaube
Bizlərə
şərəfdir
əsgər
andımız
Der
Soldateneid
ist
unsere
Ehre
İlhamdır
sabaha
inandığımız
Die
Inspiration
für
das
Morgen
ist
unser
Glaube
Bizlərə
şərəfdir
əsgər
andımız
Der
Soldateneid
ist
unsere
Ehre
İlhamdır
sabaha
inandığımız
Die
Inspiration
für
das
Morgen
ist
unser
Glaube
İrəli,
oğullar,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Söhne,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Zəfərlər
bizimdir,
bizimdir
yenə
Die
Siege
gehören
uns,
gehören
uns
wieder
İrəli,
igidlər,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Helden,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Gələcək
bizimdir,
bizimdir
yenə
Die
Zukunft
gehört
uns,
gehört
uns
wieder
İrəli,
oğullar,
vətən
eşqinə
Vorwärts,
meine
Söhne,
für
die
Liebe
zum
Vaterland
Zəfərlər
bizimdir,
bizimdir
yenə
Die
Siege
gehören
uns,
gehören
uns
wieder
Bizimdir
yenə
Gehören
uns
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abbas Soltanoğlu, Baba Vəziroğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.