NELL - 51분 전 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais NELL - 51분 전




51분 전
51 Minutes Ago
고통의 눈물은 흐르질 못하고
Tears of pain won't flow,
애원의 말들은 입가를 맴돌고
Words of pleading linger on my lips,
구원의 손길은 자취를 감추고
Helping hands have disappeared,
갈기갈기 찢긴 상처의 흔적만
Only the remnants of wounds, torn apart, remain.
마지막, 조차 무의미한
The last, even that is meaningless.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
너무 오랫동안 기다려온 같아
It seems like I've waited here for too long.
이제 여길 떠나 하늘 위로
I'll leave this place now, up to the sky above.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
너무 오랫동안 기다려온 같아
It seems like I've waited here for too long.
이제 여길 떠나 하늘 위로
I'll leave this place now, up to the sky above.
소외의 칼날에 다릴 잘린
With my legs severed by the blade of alienation,
일어설 없는 나는 앉은뱅이
Unable to stand, I'm a cripple.
자살과 자유는 고작 글자 차이
Suicide and freedom, just one letter apart.
사라져 버린 데도 이상할 없어
It wouldn't be strange if I disappeared.
마지막, 조차 무의미한
The last, even that is meaningless.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
너무 오랫동안 기다려온 같아
It seems like I've waited here for too long.
이제 여길 떠나 하늘 위로
I'll leave this place now, up to the sky above.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
이젠 떠나가야 시간이 같아
It seems like it's time for me to leave now.
너무 오랫동안 기다려온 같아
It seems like I've waited here for too long.
이제 여길 떠나 하늘 위로
I'll leave this place now, up to the sky above.
희미했던 의지조차 더는 것일 없고
Even my faint will can no longer be mine,
함께했던 미련조차 이젠 나를 떠나가고
Even the lingering regrets have now left me,
하찮을 밖에 없는 이곳의 의미를 버리고
Leaving behind the meaning of this worthless place,
이젠 하늘 위로 날아가야 시간
It's time for me to fly up to the sky above.
이젠 나도 조금은 편해져야 시간
It's time for me to finally find some peace.





Writer(s): Nell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.