NELL - 한계 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais NELL - 한계




한계
Limit
내가 원하는 나의 모습과 네가
The me I want to be and the me you need me to be aren't the same.
필요로 하는 나의 모습이 같지가 않다는
Isn't that okay?
잘못된 아니지 않나요
Isn't it alright?
미안할 아니지 않나요
Shouldn't I be sorry for it?
그런데 그렇게 자꾸 몰아세우는 건데?
Then why do you keep pushing me like this?
도대체 뭐를 어떻게 해?
What more do you want me to do?
마디의 말과 번의 손짓에
I'm just a weak man who cries and laughs
개의 표정과 흐르는 마음에
at a few words, a few gestures,
울고 웃는 그런 나약한 인간일 뿐인데
a few expressions, and the flow of emotions.
대체 내게서 뭐를 바라나요?
What more do you want from me?
내가 있는 이상을
I'm going to stop feeling sorry
없음에 미안해 해야 하는 건, 이제 그만 둘래요
for not being able to give you more than I can.
달라졌구나 많이도 변했구나
You've changed, you've changed so much.
여전히 그대론데 달라져버렸어
I'm still the same, but you've changed.
근데 혹시 한번 반대로
But have you ever, even once,
생각해 적은 없었나요?
thought about it the other way around?
마디의 말과 번의 손짓에
I'm just a weak man who cries and laughs
개의 표정과 흐르는 마음에
at a few words, a few gestures,
울고 웃는 그런 나약한 인간일 뿐인데
a few expressions, and the flow of emotions.
대체 내게서 뭐를 바라나요?
What more do you want from me?
내가 있는 이상을
I'm going to stop feeling sorry
없음에 미안해 해야 하는 건, 이제 그만 둘래요
for not being able to give you more than I can.
빼곡히 들어선 의미라 했지만
You said it was full of meaning,
나에겐 공허하기만
but to me it's just empty,
일방성의 무의미함
a one-sided meaninglessness.
방랑과 방황의 차이
The difference between wandering and being lost.
마디의 말과 번의 손짓에
I'm just a weak man who cries and laughs
개의 표정과 흐르는 마음에
at a few words, a few gestures,
울고 웃는 그런 나약한 인간일 뿐인데
a few expressions, and the flow of emotions.
대체 내게서 뭐를 바라나요?
What more do you want from me?
내가 있는 이상을
I'm going to stop feeling sorry
없음에 미안해 해야 하는 건, 이제 그만 둘래요
for not being able to give you more than I can.





Writer(s): Nell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.