Paroles et traduction NOXX - Ufschnitt
Z
erschta
mol
woni
di
troffa
han
The
first
time
I
met
you
Anra
blockhüttaparty
dussa
im
wald
At
a
log
cabin
party
deep
in
the
woods
Üsi
erscht
berüahrig,
din
zarti
duft
Our
first
contact,
your
delicate
scent
Zum
erschta
mol
veredlisch
mini
atemluft.
For
the
first
time
refining
the
air
I
breathe.
Sither
bisch
mr
niameh
vur
siita
gwicha
Since
then
you
have
never
left
my
side
Ach
was
hemmer
glacht,
miar
sind
zemma
verstricha
Oh
how
we
laughed,
we
passed
the
time
together
Han
neui
fründa
gfunda
dur
dis
würka
I
found
new
friends
through
your
work
Au
es
paar
verlora
wo
der
nid
guat
gsinnt
sind.
And
also
lost
a
few
who
were
not
well-disposed
towards
you.
Du
schnidsch
mini
kreativ
odera
uf
You
open
up
my
creative
veins
Und
i
schnuf
di
tüüf
aba
in
min
buch
And
I
inhale
you
deeply
into
my
book
Du
machsch
mi
ruhig,
währenddem
i
flüga
You
calm
me
down
while
I
am
flying
Doch
im
gegazug
kann
i
mi
minem
willa
nüm
büga.
But
in
the
rush
of
things
I
can
no
longer
bend
to
my
will.
Dia
erschta
mönet
sind
wunderbar
gsi
The
first
few
months
were
wonderful
Doch
bald
isch
klar
gsi,
dass
du
abartigi
But
it
soon
became
clear
that
you
are
acting
strangely
Azüchig
uf
mi
uswürksch,
Slowly
taking
effect
on
me,
Du
hesch
macht
über
mi
wo
du
usnützisch
You
have
power
over
me
that
you
exploit
Zersch
hani
dia
tatsach
ignoriart,
will
At
first
I
ignored
the
fact,
because
Bin
verliabt
gsi,
han
nu
wella
bi
diar
sii
I
was
in
love,
I
only
wanted
to
be
with
you
Doch
denn
isch
d
liabi
langsam
in
sucht
überganga
But
then
love
slowly
turned
into
addiction
Und
bi
jedem
fluchtversuach
hesch
d
oberhand
bhalta
And
with
every
escape
attempt
you
gained
the
upper
hand
Du
schnidsch
mini
kreativ
odera
uf
You
open
up
my
creative
veins
Und
i
schnuf
di
tüüf
aba
in
min
buch
And
I
inhale
you
deeply
into
my
book
Du
machsch
mi
ruhig,
währenddem
i
flüga
You
calm
me
down
while
I
am
flying
Doch
im
gegazug
kann
i
mi
minem
willa
nüm
büga.
But
in
the
rush
of
things
I
can
no
longer
bend
to
my
will.
Uo-oh-oh,
lohn
mi
los
Uo-oh-oh,
let
me
go
Siit
bald
8 Johr
hemmer
zemmaglebt
For
almost
8 years
we
have
lived
together
Und
mir
ziit
hani
mr
mit
diar
immer
meh
d
auga
verklebt
And
the
more
time
I
spent
with
you,
the
more
my
eyes
were
glued
to
you
Han
mini
lunga
verruasst,
I
have
charred
my
lungs,
Mis
hirn
frittiart
My
brain
is
fried
S
wird
högsti
ziit,
dassi
bi
diar
mol
mina
dianst
quittiar
It
is
high
time
that
I
quit
my
service
with
you
Will
i
han
echt
gnuag,
zum
kuum
könna
ufstoh
weg
diar
Because
I
have
really
had
enough,
to
barely
be
able
to
get
up
because
of
you
Und
wennis
denn
mol
ufschaff
ischs
And
when
I
do
make
it
out,
it
is
Numa
diar
z
liab
Only
out
of
love
for
you
Du
hesch
mini
sicht
trüabt,
You
have
clouded
my
vision,
Mi
hinter
z
liacht
gfüahrt
Led
me
astray
Aber
etz
isch
schluss,
But
now
it's
over,
Du
verzellsch
mini
gschicht
nüm!
You
will
no
longer
tell
my
story!
Du
schnidsch
mini
kreativ
odera
uf
You
open
up
my
creative
veins
Und
i
schnuf
di
tüüf
aba
in
min
buch
And
I
inhale
you
deeply
into
my
book
Du
machsch
mi
ruhig,
währenddem
i
flüga
You
calm
me
down
while
I
am
flying
Doch
im
gegazug
kann
i
mi
minem
willa
nüm
büga.
But
in
the
rush
of
things
I
can
no
longer
bend
to
my
will.
Du
schnidsch
mini
kreativ
odera
uf
You
open
up
my
creative
veins
Und
i
schnuf
di
tüüf
aba
in
min
buch
And
I
inhale
you
deeply
into
my
book
Du
machsch
mi
ruhig,
währenddem
i
flüga
You
calm
me
down
while
I
am
flying
Doch
im
gegazug
kann
i
mi
minem
willa
nüm
büga.
But
in
the
rush
of
things
I
can
no
longer
bend
to
my
will.
Uo-oh-oh-oh-oh-oh
Uo-oh-oh-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.