Paroles et traduction Nachtblut - Des kleinen Herzens letzter Schlag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des kleinen Herzens letzter Schlag
Her Little Heart's Last Beat
Als
ich
sie
das
erste
Mal
sah
When
I
saw
her
for
the
first
time
Ihr
makelloses
blondes
Haar
Her
unblemished
blonde
hair
Die
weichen
Lippen
ihr
Gesicht
Her
soft
lips,
her
face
Etwas
Schöneres
gibt
es
nicht
There's
nothing
more
beautiful
Seit
Tagen
ich
ihr
schon
nachstelle
For
days,
I've
been
following
her
Versteckt
ich
mich
zu
ihr
geselle
Hiding,
I
joined
her
Wie
sie
spielt
und
wie
sie
lacht
How
she
plays
and
how
she
laughs
Diese
Welt
hat
mich
krank
gemacht
This
world
has
made
me
sick
Sobald
die
Sonne
untergeht
As
soon
as
the
sun
goes
down
Ihr
kleines
Herzchen
nicht
mehr
schlägt
Her
little
heart
will
stop
beating
Um
Erbarmen
wird
sie
flehen
She
will
beg
for
mercy
Bitte
bitte
lass
mich
gehen
Please,
please
let
me
go
Noch
war
ihr
kleines
Herz
am
Pochen
Her
little
heart
was
still
pounding
Drum
habe
ich
sie
dann
angesprochen
So
I
approached
her
Schüchtern
guckte
sie
mich
an
She
looked
at
me
timidly
Langsam
machte
ich
mich
an
sie
ran
I
slowly
approached
her
Ich
nahm
sie
mit
sie
war
am
Schreien
I
took
her,
she
was
screaming
Am
Kratzen
Beißen
und
am
Weinen
Scratching,
biting,
and
crying
Ich
stellte
mich
vor
sie
empor
I
stood
before
her
Flüsterte
in
ihr
kleines
Ohr
Whispered
in
her
little
ear
Wenn
die
Sonne
untergeht
When
the
sun
goes
down
Dein
kleines
Herzchen
nicht
mehr
schlägt
Your
little
heart
will
stop
beating
Bitte
bitte
habe
Erbarmen
Please,
please
have
mercy
Und
lass
mein
Herzlein
weiterschlagen
And
let
my
heart
beat
on
Zu
jener
Bitte
sagte
ich
Nein
To
that
plea
I
said
no
So
schlug
ich
weiter
auf
sie
ein
So
I
continued
to
beat
her
Bis
durstig
wurde
meine
Geduld
Until
my
patience
grew
thirsty
Ich
letztlich
nahm
ihre
Unschuld
I
finally
took
her
innocence
Ums
kleine
Herz
ist
es
nun
geschehen
It's
over
for
the
little
heart
Nie
wird
sie
diese
Welt
verstehen
She
will
never
understand
this
world
In
meinen
Armen
ich
sie
hielt
I
held
her
in
my
arms
Vorerst
war
meine
Lust
gestillt
For
now,
my
desire
was
satisfied
Den
Leichnam
ließ
ich
achtlos
liegen
I
left
the
body
lying
there
Es
wäre
nicht
schlimm
wenn
sie
mich
kriegen
It
wouldn't
be
bad
if
they
caught
me
Als
die
Sonne
unterging
As
the
sun
set
Den
Klang
des
Herzens
sie
verschlägt
The
sound
of
her
heart
stops
Sie
hat
geblutet
ziemlich
heftig
She
bled
quite
heavily
Ja
ich
habe
sie
vergewaltigt
Yes,
I
raped
her
Nach
neuen
Herzen
ich
werde
trachten
I
will
seek
new
hearts
Um
jede
einzelne
zu
schlachten
To
slaughter
each
one
Es
wäre
nicht
schlimm
wenn
sie
mich
fassen
It
wouldn't
be
bad
if
they
caught
me
Ich
werd
eh
frühzeitig
entlassen
I'll
be
released
early
anyway
Des
kleinen
Herzens
letzter
Schlag
Her
little
heart's
last
beat
Des
kleinen
Herzens
letzter
Schlag
Her
little
heart's
last
beat
Des
Menschen
Bosheit
sie
erlag
She
succumbed
to
human
evil
Des
Menschen
Bosheit
sie
erlag
She
succumbed
to
human
evil
Des
kleinen
Herzens
letzter
Schlag
Her
little
heart's
last
beat
Des
kleinen
Herzens
letzter
Schlag
Her
little
heart's
last
beat
Des
Menschen
Bosheit
sie
erlag
She
succumbed
to
human
evil
Des
Menschen
Bosheit
sie
erlag
She
succumbed
to
human
evil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.