Nachtblut - Gotteskrieger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachtblut - Gotteskrieger




Diejenigen die krieg führen
Те, кто воюет
Die trachten nach verderben
Стремления к порче
Deren lohn soll sein dass sie gekreuzigt werden
Их награда будет за то, что они будут распяты
Schlagt wechselweise ab
Отбивает альтернативно
Ihre Füße ihre Hände - zeigt kein erbarmen
Ваши ноги ваши руки - не показывает пощады
Vertreibt sie aus dem lande
Изгоните их из страны
Die verbotenen Monate verflossen sind
Истекли запретные месяцы
"Gott ist groß" schallt es im wind
"Бог велик" звучит на ветру
Ein Sandsturm peitscht, raubt mir die Sicht
Песчаная буря хлещет, лишает меня зрения
Mein Säbel blitzt im Sonnenlicht
Моя сабля мелькает в солнечном свете
Tötet die nicht gläubig sind
Убейте тех, кто не верует
Egal ob alt, ob Weib, ob kind
То ли старый, то ли жена, то ли ребенок
Von jedem menschen dessen herz nicht rein
От каждого человека чье сердце не чисто
Wird das neue heim die Hölle sein
Будет ли новый дом адом
Dort ein junger kafir, er tut nur seine Pflicht
Там молодой неверующий, он только выполняет свой долг
Die Hände gefesselt, tränen tränken sein Gesicht
Руки связаны, слезы заливают его лицо
Er schreit nach seiner Mutter, so laut er grad nur kann
Он кричит о своей матери так громко, как только может
Und schmeichelt mir mit Worten wie
И льстит мне словами, как
"Ich wär ein guter Mann"
был бы хорошим человеком"
Einem tosendem Gelächter, er ausgesetzt ist
Бурлящим смехом, он
Während sich mein säbel durch seine kehle frisst
В то время как моя сабля проходит через его горло
Fetzen, die einst sein hals, an ihm herunter hängen
Обрывки, которые когда-то свисали с его шеи,
Seine schreie nur noch warme Luft, die sein Blut verdängen
Его крики только еще теплый воздух, который сжимает его кровь
So ist ein weiteres leben aus dieser Welt geschieden
Таким образом, еще одна жизнь разведена из этого мира
Wir handeln rechtens denn so steht es geschrieben
Мы действуем правильно, потому что так написано
Wir hassen in Freiheit wir kämpfen im Nebel und
Мы ненавидим свободу мы сражаемся в тумане и
Im schatten der Vergangenheit
В тени прошлого
Ich lächle dir ins Gesicht
Я улыбаюсь тебе в лицо
Vom tiefstem herzen verfluche ich dich
От всего сердца Я проклинаю тебя
Mein Herr ist der listenschmied
Мой господин - кузнец списка
Weil wir blind, er führ uns sieht
Потому что мы слепы, он ведет нас видит
Feuchte kellerwände lassen die Saat gedeihen
Влажные стены подвала позволяют семенам процветать
Der jungfrauen fleisch bedeckt
Девственная плоть покрыта
Denn man versteckt, was man befleckt...
Потому что вы скрываете то, что запятнаете...





Writer(s): Ingo Hampf, Athanasios Toutziaridis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.