Paroles et traduction Nachtblut - Töte mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Fleisch
so
schwach
Плоть
так
слаба
Die
Knochen
so
alt
Кости
такие
старые
Hoffentlich
sterbe
ich
bald
Надеюсь,
я
скоро
умру
Jeder
Tag
eine
schmähliche
Tortur
Каждый
день
позорное
испытание
Und
alles
nur,
ob
des
hippokrates
Schwur
И
все
только
ли
клятва
Гиппократа
Jede
Stunde
eine
Qual
Каждый
час
мучения
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Dabei
ist
mein
letzter
Wille
doch
nur
При
этом
моя
последняя
воля-только
In
frieden
zu
ruhen
Покоиться
с
миром
Ich
kann
das
Leben
wie
es
ist
Я
могу
жить
как
есть
Nicht
mehr
ertragen
Больше
не
терпеть
Wann
kommt
der
Tag
an
dem
Когда
наступит
день,
когда
Mein
Herz
aufhört
zu
schlagen
Мое
сердце
перестает
биться
Kann
es
nicht
selber
tun,
Не
могу
сделать
это
сам,
Drum
bitte
ich
dich
Я
прошу
тебя
Bitte,
bitte
töte
mich
Пожалуйста,
пожалуйста,
убей
меня
Jeder
entscheidet
über
meinen
Kopf
hinweg
Каждый
решает
через
мою
голову
Für
meinen
letzten
Wunsch
Для
моего
последнего
желания
Schert
man
sich
einen
Dreck
Вы
стригете
себе
грязь
Will
doch
nur
sterben
wie
ein
Mann
Просто
хочет
умереть,
как
человек
Und
nicht
wie
jemand
der
nicht
alleine
aufstehen
kann
И
не
как
тот,
кто
не
может
встать
в
одиночку
Jede
Stunde
eine
Qual
Каждый
час
мучения
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Dabei
ist
mein
letzter
Wille
doch
nur
При
этом
моя
последняя
воля-только
In
frieden
zu
ruhen
Покоиться
с
миром
Dabei
ist
mein
letzter
Wille
doch
nur
При
этом
моя
последняя
воля-только
In
frieden
zu
ruhen
Покоиться
с
миром
Ich
kann
das
Leben
wie
es
ist
Я
могу
жить
как
есть
Nicht
mehr
ertragen
Больше
не
терпеть
Wann
kommt
der
Tag
an
dem
Когда
наступит
день,
когда
Mein
Herz
aufhört
zu
schlagen
Мое
сердце
перестает
биться
Kann
es
nicht
selber
tun,
Не
могу
сделать
это
сам,
Drum
bitte
ich
dich
Я
прошу
тебя
Bitte,
bitte
töte
mich
Пожалуйста,
пожалуйста,
убей
меня
Ich
kann
das
Leben
wie
es
ist
Я
могу
жить
как
есть
Nicht
mehr
ertragen
Больше
не
терпеть
Wann
kommt
der
Tag
an
dem
Когда
наступит
день,
когда
Mein
Herz
aufhört
zu
schlagen
Мое
сердце
перестает
биться
Kann
es
nicht
selber
tun,
Не
могу
сделать
это
сам,
Drum
bitte
ich
dich
Я
прошу
тебя
Bitte,
bitte
töte
mich
Пожалуйста,
пожалуйста,
убей
меня
Ich
kann
das
Leben
wie
es
ist
Я
могу
жить
как
есть
Nicht
mehr
ertragen
Больше
не
терпеть
Wann
kommt
der
Tag
an
dem
Когда
наступит
день,
когда
Mein
Herz
aufhört
zu
schlagen
Мое
сердце
перестает
биться
Kann
es
nicht
selber
tun,
Не
могу
сделать
это
сам,
Drum
bitte
ich
dich
Я
прошу
тебя
Bitte,
bitte
töte
mich
Пожалуйста,
пожалуйста,
убей
меня
Bitte,
bitte
bitte
töte
mich
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
убей
меня
Bitte,
bitte
bitte
töte
mich
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
убей
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingo Hampf, Athanasios Toutziaridis
Album
Chimonas
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.