Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
searchlight
Suchscheinwerfer
灯台も霞むような
真っ暗な夜の海
Eine
pechschwarze
Nachtsee,
in
der
selbst
der
Leuchtturm
verschwimmt
携帯のライトを翳して
水平線を辿っていた
Ich
hielt
das
Licht
meines
Handys
hoch
und
verfolgte
den
Horizont
この光はどこまでも
照らせる気がしてるんだ
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
dieses
Licht
unendlich
weit
leuchten
kann
まだ見ぬ新しい世界を
繋がっていく仲間を
Die
noch
ungesehene
neue
Welt,
die
Gefährten,
mit
denen
ich
mich
verbinden
werde
0の可能性を1にするのは
小さな勇気と笑顔さ
Was
die
Möglichkeit
von
0 auf
1 erhöht,
sind
kleiner
Mut
und
ein
Lächeln
少年が口ずさんだ
あの詩が胸弾ませる
Jenes
Gedicht,
das
der
Junge
summte,
lässt
mein
Herz
höherschlagen
サーチライト
サーチライト
弛まぬ道筋よ
Suchscheinwerfer,
Suchscheinwerfer,
oh
unermüdlicher
Pfad
不変の先の真実へ連れてっておくれよ
Führe
mich
bitte
zur
Wahrheit
jenseits
des
Unveränderlichen
何もない
何もない
闇の中で知った
Nichts,
nichts,
ich
habe
es
in
der
Dunkelheit
erfahren
この痛みは絶対
無駄じゃないこと
Dass
dieser
Schmerz
absolut
nicht
umsonst
ist
懐かしい声がする
始まりの鐘が鳴る
Ich
höre
eine
nostalgische
Stimme,
die
Glocke
des
Anfangs
läutet
喝采の中で今
もう一度確かめ合おう
Lasst
uns
jetzt,
inmitten
des
Beifalls,
es
noch
einmal
bekräftigen
この世に生を受けて
愛に触れる幸せを
Das
Glück,
in
diese
Welt
geboren
zu
sein
und
Liebe
zu
erfahren
頬を伝う雫も
心に寄り添うことを
Dass
auch
die
Tropfen,
die
über
meine
Wangen
laufen,
sich
an
mein
Herz
schmiegen
悲しみを癒す呪文は
忘れてしまっていい
Den
Zauberspruch,
der
Traurigkeit
heilt,
darf
ich
ruhig
vergessen
出会いという魔法なら
その傷を越えていけるよ
Mit
der
Magie
namens
"Begegnung"
kann
ich
diese
Wunden
überwinden
サーチライト
サーチライト
輝く道筋よ
Suchscheinwerfer,
Suchscheinwerfer,
oh
leuchtender
Pfad
不定の中の挑戦スリル-へ連れてっておくれよ
Führe
mich
bitte
zum
Nervenkitzel
der
Herausforderung
inmitten
der
Ungewissheit
何もない
何もない
闇の中で知った
Nichts,
nichts,
ich
habe
es
in
der
Dunkelheit
erfahren
後悔は未来でしか消せないこと
Dass
Reue
nur
in
der
Zukunft
ausgelöscht
werden
kann
Reverse
day,
reverse
day
Reverse
day,
reverse
day
Re-birthday,
re-birthday
Re-birthday,
re-birthday
ひたすら遠く目指し
ひたすら走るだけじゃ
Nur
unablässig
in
die
Ferne
zu
streben,
nur
unablässig
zu
rennen
本当の自分は遠ざかる
Entfernt
mein
wahres
Ich
sich
nur
足元で凛と咲く
小さな花見つめて
Als
ich
die
kleine
Blume
betrachtete,
die
standhaft
zu
meinen
Füßen
blühte
誓ったのは
生きる覚悟だった
War
es
die
Entschlossenheit
zu
leben,
die
ich
schwor
サーチライト
サーチライト
弛まぬ道筋よ
Suchscheinwerfer,
Suchscheinwerfer,
oh
unermüdlicher
Pfad
不変の先の真実へ連れてっておくれよ
Führe
mich
bitte
zur
Wahrheit
jenseits
des
Unveränderlichen
何もない
何もない
闇の中で知った
Nichts,
nichts,
ich
habe
es
in
der
Dunkelheit
erfahren
この痛みは絶対
無駄じゃないこと
Dass
dieser
Schmerz
absolut
nicht
umsonst
ist
リバースデイ
リバースデイ
今日は旅立ちの日
Re-birthday,
Re-birthday,
heute
ist
der
Tag
des
Aufbruchs
新しい世界の朝陽を浴び歩いていく
Ich
werde
im
Morgensonnenlicht
einer
neuen
Welt
baden
und
weitergehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nana Mizuki, Shinichi Fujimori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.