Paroles et traduction Nana Mouskouri - Weisse Rosen aus Athen
Weisse Rosen aus Athen
White Roses from Athens
Weiße
Rosen
aus
Athen
sagen
Dir:
"Komm
recht
bald
wieder.",
White
roses
from
Athens
say
to
you:
"Come
back
again
soon.",
Sagen
Dir:
"Auf
Wiederseh'n!"
- weiße
Rosen
aus
Athen.
Tell
you:
"Goodbye!"
- white
roses
from
Athens.
Der
Tag
erwacht,
die
Sonne,
sie
kommt
wieder
Day
breaks,
the
sun
comes
again
Und
wieder
kommt
nun
auch
der
Abschied
fuer
uns
zwei.
And
once
again,
the
time
has
come
for
us
to
say
goodbye,
Nun
faehrt
Dein
Schiff
hinaus
mir
Wind
und
Wogen.
Your
ship
now
sets
sail
in
wind
and
waves.
Doch
es
sind
Grueße
aus
der
Heimat
mit
dabei.
But
greetings
from
home
are
with
you.
Weiße
Rosen
aus
Athen
sagen
Dir:
"Komm
recht
bald
wieder.",
White
roses
from
Athens
say
to
you:
"Come
back
again
soon.",
Sagen
Dir:
"Auf
Wiederseh'n!"
- weiße
Rosen
aus
Athen.
Tell
you:
"Goodbye!"
- white
roses
from
Athens.
Weiße
Rosen
blueh'n
an
Bord
in
der
weiten,
weiten
Ferne,
White
roses
bloom
aboard
in
the
wide,
wide
distance,
Blueh'n
fuer
Dich
allein
so
schoen
- weiße
Rosen
aus
Athen.
They
bloom
so
beautifully
for
you
alone
- white
roses
from
Athens.
Im
fernen
Land,
wo
keiner
auf
Dich
wartet,
In
the
distant
land,
where
no
one
waits
for
you,
Da
seh'n
die
Sterne
in
der
Nacht
ganz
anders
aus.
The
stars
in
the
night
look
very
different.
Dort
ist
die
Welt
so
fremd
und
Du
bist
einsam.
The
world
there
is
so
strange
and
you
are
lonely.
Darum
begleiten
Dich
heut'
Blumen
von
zuhaus.
That's
why
flowers
from
home
are
accompanying
you
today.
Weiße
Rosen
aus
Athen
sagen
Dir:
"Komm
recht
bald
wieder.",
White
roses
from
Athens
say
to
you:
"Come
back
again
soon.",
Sagen
Dir:
"Auf
Wiederseh'n!"
- weiße
Rosen
aus
Athen.
Tell
you:
"Goodbye!"
- white
roses
from
Athens.
Weiße
Rosen
blueh'n
an
Bord
in
der
weiten,
weiten
Ferne,
White
roses
bloom
aboard
in
the
wide,
wide
distance,
Blueh'n
fuer
Dich
allein
so
schoen
- weiße
Rosen
aus
Athen.
They
bloom
so
beautifully
for
you
alone
- white
roses
from
Athens.
Auf
Wiederseh'n!
Auf
Wiederseh'n!
Auf
Wiederseh'n!
Goodbye!
Goodbye!
Goodbye!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newell Norman, Hadjidakis Manos, Bleyer Archie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.