Nando Reis feat. Ana Cañas - Pra Você Guardei O Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando Reis feat. Ana Cañas - Pra Você Guardei O Amor




Pra Você Guardei O Amor
Pra Você Guardei O Amor
Pra você guardei o amor
For you I kept the love
Que nunca soube dar
That I never knew how to give
O amor que tive e vi sem me deixar
The love that I had and saw without letting me
Sentir sem conseguir provar
Feel without being able to prove
Sem entregar e repartir
Without giving and sharing
Pra você guardei o amor
For you I kept the love
Que sempre quis mostrar
That I always wanted to show
O amor que vive em mim vem visitar
The love that lives in me comes to visit
Sorrir, vem colorir solar
To smile, to color to light up
Vem esquentar e permitir
To warm and to allow
Quem acolher o que ele tem e traz
To welcome what it has and brings
Quem entender o que ele diz
To understand what it says
No giz do gesto o jeito pronto
In the chalk of the gesture the ready manner
Do piscar dos cílios que o convite do silêncio
Of the blinking of the eyelashes that the invitation of silence
Exibe em cada olhar
Displays in every look
Guardei sem ter porquê nem por razão
I kept it without a why or a reason
Ou coisa outra qualquer
Or any other thing
Além de não saber como fazer
Besides not knowing how to do it
Pra ter um jeito meu de me mostrar
To have a way of my own to show myself
Achei vendo em você
I found it by seeing it in you
Explicação nenhuma isso requer
No explanation is required for that
Se o coração bater forte e arder
If the heart beats strong and burns
No fogo o gelo vai queimar
In the fire the ice will burn
Pra você guardei o amor
For you I kept the love
Que aprendi vendo os meus pais
That I learned watching my parents
O amor que tive e recebi
The love that I had and received
E hoje posso dar livre e feliz
And today I can give free and happy
Céu cheiro e ar na cor que arco-íris risca ao levitar
Sky smell and air in the color that rainbow streaks in levitating
Vou nascer de novo lápis, edifício, tevere, ponte
I will be born again pencil, building, Tiber, bridge
Desenhar no seu quadril
To draw on your hip
Meus lábios beijam signos feito sinos
My lips kiss signs like bells
Trilho a infância, terço o berço do seu lar
I trace your childhood, the cradle of your home
Guardei sem ter porque
I kept it without a why
Nem por razão ou coisa outra qualquer
Nor for a reason or any other thing
Além de não saber como fazer
Besides not knowing how to do it
Pra ter um jeito meu de me mostrar
To have a way of my own to show myself
Achei vendo em você
I found it by seeing it in you
Explicação nenhuma isso requer
No explanation is required for that
Se o coração bater forte e arder
If the heart beats strong and burns
No fogo o gelo vai queimar
In the fire the ice will burn
Pra você guardei o amor
For you I kept the love
Que nunca soube dar
That I never knew how to give
O amor que tive e vi sem me deixar
The love that I had and saw without letting me
Sentir sem conseguir provar
Feel without being able to prove
Sem entregar e repartir
Without giving and sharing
Quem acolher o que ele tem e traz
To welcome what it has and brings
Quem entender o que ele diz
To understand what it says
No giz do gesto o jeito pronto
In the chalk of the gesture the ready manner
Do piscar dos cílios
Of the blinking of the eyelashes
Que o convite do silêncio
That the invitation of silence
Exibe em cada olhar
Displays in every look
Guardei sem ter porque
I kept it without a why
Nem por razão
Nor for a reason
Ou coisa outra qualquer
Or any other thing
Além de não saber como fazer
Besides not knowing how to do it
Pra ter um jeito meu de me mostrar
To have a way of my own to show myself
Achei vendo em você
I found it by seeing it in you
Explicação nenhuma isso requer
No explanation is required for that
Se o coração bater forte e arder
If the heart beats strong and burns
No fogo o gelo vai queimar
In the fire the ice will burn





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.