Paroles et traduction Nando Reis - Me diga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
acordo
preocupado
com
as
If
I
wake
up
worried
about
Providências
como
uma
conta
no
banco
Responsibilities
like
a
bank
account
Que
eu
não
tenho
dinheiro
pra
pagar
That
I
don't
have
money
to
pay
off
Isso
me
aflige
e
atrapalha
This
afflicts
me
and
hinders
me
Faz
com
que
eu
não
me
de
conta
It
makes
me
forget
De
outras
coisas
About
other
things
Que
eu
deveria
cuidar
That
I
should
be
looking
after
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
This
shouldn't
be
like
this
Dos
meus
filhos
eu
sinto
saudade
I
miss
my
children
Eu
tenho
medo
que
eles
achem
que
I'm
afraid
they
think
Eu
não
sinto
a
falta
deles
That
I
don't
miss
them
Como
eu
acho
que
eles
sentem
de
mim
As
I
think
they
feel
about
me
Pego
o
meu
carro
pelo
asfalto
I
drive
my
car
on
the
asphalt
Uso
um
sapato
da
mesma
maneira
I
wear
shoes
the
same
way
Por
influência
do
meu
pai
Influenced
by
my
father
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
This
shouldn't
be
like
this
Há
quanto
tempo
eu
conheço
você
How
long
have
I
known
you
Há
quanto
tempo
eu
ainda
vou
precisar
How
long
will
I
still
need
E
eu
dependo
do
que
eu
não
entendo
And
I
depend
on
what
I
don't
understand
Eu
pretendo
apenas
I
only
intend
Que
você
saiba
que
isso
é
meu
amor
For
you
to
know
that
this
is
my
love
Se
eu
acordo
preocupado
com
as
If
I
wake
up
worried
about
Providências
como
uma
conta
no
banco
Responsibilities
like
a
bank
account
Que
eu
não
tenho
dinheiro
pra
pagar
That
I
don't
have
money
to
pay
off
Isso
me
aflige
e
atrapalha
This
afflicts
me
and
hinders
me
Faz
com
que
eu
não
me
de
conta
It
makes
me
forget
De
outras
coisas
About
other
things
Que
eu
deveria
cuidar
That
I
should
be
looking
after
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
This
shouldn't
be
like
this
Dos
meus
filhos
eu
sinto
saudade
I
miss
my
children
Eu
tenho
medo
que
eles
achem
que
I'm
afraid
they
think
Eu
não
sinto
a
falta
deles
That
I
don't
miss
them
Como
eu
acho
que
eles
sentem
de
mim
As
I
think
they
feel
about
me
Pego
o
meu
carro
pelo
asfalto
I
drive
my
car
on
the
asphalt
Uso
um
sapato
da
mesma
maneira
I
wear
shoes
the
same
way
Por
influência
do
meu
pai,
do
meu
pai
Influenced
by
my
father,
by
my
father
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
pode
ser
assim
This
can't
be
like
this
Há
quanto
tempo
eu
conheço
você
How
long
have
I
known
you
Há
quanto
tempo
eu
ainda
vou
precisar
How
long
will
I
still
need
E
eu
dependo
do
que
eu
não
entendo
And
I
depend
on
what
I
don't
understand
Eu
pretendo
apenas
I
only
intend
Que
você
saiba
que
isso
é
meu
amor
For
you
to
know
that
this
is
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.