Navii - Rue de Rivoli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Navii - Rue de Rivoli




Peu à peu j′avance, dans la bonne direction
Постепенно я продвигаюсь вперед, в правильном направлении
Moi j'ai tenté ma chance, avant d′oublier ton prénom
Я попытал счастья, прежде чем забыл твое имя.
Le mouvement de tes hanches, me fait perdre la raison
Движение твоих бедер сводит меня с ума.
Tes petits pas de danse, répondent à mes questions
Твои маленькие танцевальные шаги, ответь на мои вопросы.
J'étais l'ami du désespoir, Paris pleurait sur mon épaule
Я был другом отчаяния, Париж плакал у меня на плече
Tu m′as donné l′envie d'y croire
Ты заставил меня поверить в это.
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
На всех наших тайных встречах на улице Риволи
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Плохая погода оставила место для моей зависти
Tous les mots d′amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Все слова любви переплетены, на улице Риволи
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Снова и снова звучат в моей голове
Comme des mélodies, rue de Rivoli
Как мелодии, Рю де Риволи
Mon bonheur est immense, comme si j'avais tout prévu
Мое счастье огромно, как будто я все предусмотрел
Quand j′ai tenté ma chance, de vivre avant d'être vaincu
Когда я попытал счастья, дожил до того, как потерпел поражение
Souvenirs en avalanche, de tes fous rires quand t′as bu
Лавинообразные воспоминания о твоем безумном смехе, когда ты пил
Je n'ai rien fait qu'attendre, le temps passé n′est pas perdu
Мне ничего не оставалось, как ждать, потраченное время не потеряно.
J′étais l'ami du désespoir, Paris pleurait sur mon épaule
Я был другом отчаяния, Париж плакал у меня на плече
Tu m′as donné l'envie d′y croire
Ты заставил меня поверить в это.
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
На всех наших тайных встречах на улице Риволи
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Плохая погода оставила место для моей зависти
Tous les mots d'amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Все слова любви переплетены, на улице Риволи
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Снова и снова звучат в моей голове
Comme des mélodies, rue de Rivoli
Как мелодии, Рю де Риволи
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
На всех наших тайных встречах на улице Риволи
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Плохая погода оставила место для моей зависти
Tous les mots d′amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Все слова любви переплетены, на улице Риволи
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Снова и снова звучат в моей голове
Comme des mélodies
Как мелодии
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
На всех наших тайных встречах на улице Риволи
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Плохая погода оставила место для моей зависти
Tous les mots d'amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Все слова любви переплетены, на улице Риволи
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Снова и снова звучат в моей голове
Comme des mélodies, rue de Rivoli
Как мелодии, Рю де Риволи





Writer(s): Stone Van Brooken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.