Paroles et traduction Nação Zumbi - Da Lama ao Caos/ Umbabarauma (Ponta de Lança Africano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Lama ao Caos/ Umbabarauma (Ponta de Lança Africano)
From Mud to Chaos / Umbabarauma (African Spearhead)
Posso
sair
daqui
pra
me
organizar
I
can
leave
here
to
get
myself
together
Posso
sair
daqui
pra
desorganizar
I
can
leave
here
to
fall
apart
Posso
sair
daqui
pra
me
organizar
I
can
leave
here
to
get
myself
together
Posso
sair
daqui
pra
desorganizar
I
can
leave
here
to
fall
apart
Da
lama
ao
caos,
do
caos
à
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Da
lama
ao
caos,
do
caos
à
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
(Um
homem
roubado
nunca
se
engana)
(A
robbed
man
is
never
wrong)
O
sol
queimou,
queimou
a
lama
do
rio
The
sun
burned,
burned
the
mud
of
the
river
Eu
vi
um
xié
andando
devagar
I
saw
a
xié
walking
slowly
E
um
aratú
pra
lá
e
pra
cá
And
an
aratú
here
and
there
Vi
um
caranguejo
andando
pro
sul
I
saw
a
crab
walking
south
Saiu
do
mangue
e
virou
gabiru
It
left
the
mangrove
and
became
a
gabiru
Ô
Josué,
nunca
vi
tamanha
desgraça
Oh
Josué,
I've
never
seen
such
misfortune
Quanto
mais
miséria
tem,
mais
urubu
ameaça
The
more
misery
there
is,
the
more
vultures
threaten
Peguei
um
balaio,
fui
na
feira
roubar
tomate
e
cebola
I
took
a
basket,
went
to
the
market
to
steal
tomatoes
and
onions
Ia
passando
uma
véia
e
pegou
a
minha
cenoura
An
old
lady
was
passing
by
and
took
my
carrot
Aê
minha
véia,
deixa
a
cenoura
aqui
Hey
old
lady,
leave
the
carrot
here
Com
a
barriga
vazia
não
consigo
dormir
With
an
empty
stomach
I
can't
sleep
E
com
o
bucho
mais
cheio
comecei
a
pensar
And
with
a
fuller
belly
I
started
to
think
Que
eu
me
organizando
posso
desorganizar
That
by
getting
myself
together
I
can
fall
apart
Que
eu
desorganizando
posso
me
organizar
That
by
falling
apart
I
can
get
myself
together
Que
eu
me
organizando
posso
desorganizar
That
by
getting
myself
together
I
can
fall
apart
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
O
sol
queimou,
queimou
a
lama
do
rio
The
sun
burned,
burned
the
mud
of
the
river
Eu
vi
um
xié
andando
devagar
I
saw
a
xié
walking
slowly
E
um
aratú
pra
lá
e
pra
cá
And
an
aratú
here
and
there
Vi
um
caranguejo
andando
pro
sul
I
saw
a
crab
walking
south
Saiu
do
mangue
e
virou
gabiru
It
left
the
mangrove
and
became
a
gabiru
Ô
Josué,
nunca
vi
tamanha
desgraça
Oh
Josué,
I've
never
seen
such
misfortune
Quanto
mais
miséria
tem,
mais
urubu
ameaça
The
more
misery
there
is,
the
more
vultures
threaten
Peguei
um
balaio,
fui
na
feira
roubar
tomate
e
cebola
I
took
a
basket,
went
to
the
market
to
steal
tomatoes
and
onions
Ia
passando
uma
véia
e
pegou
a
minha
cenoura
An
old
lady
was
passing
by
and
took
my
carrot
Aê
minha
véia,
deixa
a
cenoura
aqui
Hey
old
lady,
leave
the
carrot
here
Com
a
barriga
vazia
não
consigo
dormir
With
an
empty
stomach
I
can't
sleep
E
com
o
bucho
mais
cheio
comecei
a
pensar
And
with
a
fuller
belly
I
started
to
think
Que
eu
me
organizando
posso
desorganizar
That
by
getting
myself
together
I
can
fall
apart
Desorganizando
posso
me
organizar
By
falling
apart
I
can
get
myself
together
Me
organizando
posso
desorganizar...
By
getting
myself
together
I
can
fall
apart...
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
(Um
homem
roubado
nunca
se
engana)
(A
robbed
man
is
never
wrong)
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Joga
bola,
joga
bola
Play
ball,
play
ball
Joga
bola,
joga
bola
Play
ball,
play
ball
Pula,
pula,
cai,
levanta
Jump,
jump,
fall,
get
up
Sobe,
dece,
corre,
chuta
abra
espaço
Go
up,
go
down,
run,
kick,
make
space
Vibra
e
agradece
Vibrate
and
give
thanks
Olha
que
a
cidade
toda
ficou
vazia
Look,
the
whole
city
is
empty
Nessa
tarde
bonita
só
pra
te
ver
jogar,
oh
This
beautiful
afternoon
just
to
see
you
play,
oh
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Joga
bola
jogador
Play
ball
player
Joga
bola
corocondô
Play
ball
corocondô
Joga
bola
jogador
Play
ball
player
Joga
bola
corocondô
Play
ball
corocondô
Rere,
rere,
rere
jogador
Rere,
rere,
rere
player
Rere,
rere,
rere
corocondô
Rere,
rere,
rere
corocondô
Rere,
rere,
rere
jogador
Rere,
rere,
rere
player
Rere,
rere,
rere
corocondô
Rere,
rere,
rere
corocondô
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
man
goal
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol,
oh
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
man
goal,
oh
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Joga
bola
jogador
Play
ball
player
Joga
bola
corocondô
Play
ball
corocondô
Joga
bola
jogador
Play
ball
player
Joga
bola
corocondô
Play
ball
corocondô
Rere,
rere,
rere
jogador
Rere,
rere,
rere
player
Rere,
rere,
rere
corocondô
Rere,
rere,
rere
corocondô
Rere,
rere,
rere
jogador
Rere,
rere,
rere
player
Rere,
rere,
rere
corocondô
Rere,
rere,
rere
corocondô
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
man
goal
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol,
oh
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
man
goal,
oh
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Umbabarauma
homem-gol
Umbabarauma
man-goal
Ohh
gol,
gol
Ohh
goal,
goal
Ohh
gol,
gol
Ohh
goal,
goal
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
From
mud
to
chaos,
from
chaos
to
mud
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
A
robbed
man
is
never
wrong
Chico,
Science!
Chico,
Science!
Valeu
São
Paulo!
Muito
obrigado,
vamo
se
liga
na
volta
pra
casa
aê!
Thank
you
São
Paulo!
Thank
you
very
much,
let's
pay
attention
on
the
way
home!
Não
joga
a
toga
na
policia
não!
Don't
throw
the
joint
at
the
police!
Ow!
Aê
São
Paulo,
muito
obrigado
aê
vêio!
Ow!
Hey
São
Paulo,
thank
you
very
much!
A
presença
de
todo
mundo
foi
muito
importante
pra
gente
aê
Everyone's
presence
was
very
important
to
us
Que
esse
registro
vai
ficar
pra
sempre,
valeu!
That
this
record
will
stay
forever,
thanks!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.