Paroles et traduction Nação Zumbi - Da Lama ao Caos/ Umbabarauma (Ponta de Lança Africano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Lama ao Caos/ Umbabarauma (Ponta de Lança Africano)
Из Грязи в Хаос/ Умбабарума (Африканский Нападающий)
Posso
sair
daqui
pra
me
organizar
Я
могу
уйти
отсюда,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
Posso
sair
daqui
pra
desorganizar
Я
могу
уйти
отсюда,
чтобы
устроить
беспорядок,
Posso
sair
daqui
pra
me
organizar
Я
могу
уйти
отсюда,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
Posso
sair
daqui
pra
desorganizar
Я
могу
уйти
отсюда,
чтобы
устроить
беспорядок.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
à
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
à
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
(Um
homem
roubado
nunca
se
engana)
(Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.)
O
sol
queimou,
queimou
a
lama
do
rio
Солнце
жгло,
жгло
грязь
реки,
Eu
vi
um
xié
andando
devagar
Я
видел,
как
краб
медленно
ползет,
E
um
aratú
pra
lá
e
pra
cá
А
цапля
туда-сюда
летает.
Vi
um
caranguejo
andando
pro
sul
Видел,
как
краб
ползет
на
юг,
Saiu
do
mangue
e
virou
gabiru
Вышел
из
мангровых
зарослей
и
стал
сухопутным
крабом.
Ô
Josué,
nunca
vi
tamanha
desgraça
О,
Иисус
Навин,
никогда
не
видел
такого
несчастья,
Quanto
mais
miséria
tem,
mais
urubu
ameaça
Чем
больше
нищеты,
тем
больше
грифов
кружит.
Peguei
um
balaio,
fui
na
feira
roubar
tomate
e
cebola
Взял
корзину,
пошел
на
рынок
украсть
помидоры
и
лук,
Ia
passando
uma
véia
e
pegou
a
minha
cenoura
Шла
мимо
старушка
и
забрала
мою
морковку.
Aê
minha
véia,
deixa
a
cenoura
aqui
Эй,
старушка,
оставь
морковку
здесь,
Com
a
barriga
vazia
não
consigo
dormir
С
пустым
желудком
я
не
могу
уснуть.
E
com
o
bucho
mais
cheio
comecei
a
pensar
И
с
более
полным
брюхом
я
начал
думать,
Que
eu
me
organizando
posso
desorganizar
Что,
приведя
себя
в
порядок,
я
могу
устроить
беспорядок.
Que
eu
desorganizando
posso
me
organizar
Что,
устроив
беспорядок,
я
могу
привести
себя
в
порядок,
Que
eu
me
organizando
posso
desorganizar
Что,
приведя
себя
в
порядок,
я
могу
устроить
беспорядок.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
O
sol
queimou,
queimou
a
lama
do
rio
Солнце
жгло,
жгло
грязь
реки,
Eu
vi
um
xié
andando
devagar
Я
видел,
как
краб
медленно
ползет,
E
um
aratú
pra
lá
e
pra
cá
А
цапля
туда-сюда
летает.
Vi
um
caranguejo
andando
pro
sul
Видел,
как
краб
ползет
на
юг,
Saiu
do
mangue
e
virou
gabiru
Вышел
из
мангровых
зарослей
и
стал
сухопутным
крабом.
Ô
Josué,
nunca
vi
tamanha
desgraça
О,
Иисус
Навин,
никогда
не
видел
такого
несчастья,
Quanto
mais
miséria
tem,
mais
urubu
ameaça
Чем
больше
нищеты,
тем
больше
грифов
кружит.
Peguei
um
balaio,
fui
na
feira
roubar
tomate
e
cebola
Взял
корзину,
пошел
на
рынок
украсть
помидоры
и
лук,
Ia
passando
uma
véia
e
pegou
a
minha
cenoura
Шла
мимо
старушка
и
забрала
мою
морковку.
Aê
minha
véia,
deixa
a
cenoura
aqui
Эй,
старушка,
оставь
морковку
здесь,
Com
a
barriga
vazia
não
consigo
dormir
С
пустым
желудком
я
не
могу
уснуть.
E
com
o
bucho
mais
cheio
comecei
a
pensar
И
с
более
полным
брюхом
я
начал
думать,
Que
eu
me
organizando
posso
desorganizar
Что,
приведя
себя
в
порядок,
я
могу
устроить
беспорядок.
Desorganizando
posso
me
organizar
Устроив
беспорядок,
я
могу
привести
себя
в
порядок,
Me
organizando
posso
desorganizar...
Приведя
себя
в
порядок,
я
могу
устроить
беспорядок...
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
(Um
homem
roubado
nunca
se
engana)
(Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.)
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Joga
bola,
joga
bola
Играй
в
мяч,
играй
в
мяч,
Joga
bola,
joga
bola
Играй
в
мяч,
играй
в
мяч,
Pula,
pula,
cai,
levanta
Прыгай,
прыгай,
падай,
вставай,
Sobe,
dece,
corre,
chuta
abra
espaço
Вверх,
вниз,
беги,
бей,
освободи
место,
Vibra
e
agradece
Ликуй
и
благодари.
Olha
que
a
cidade
toda
ficou
vazia
Смотри,
весь
город
опустел
Nessa
tarde
bonita
só
pra
te
ver
jogar,
oh
В
этот
прекрасный
вечер,
только
чтобы
увидеть
твою
игру,
о.
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Joga
bola
jogador
Играй
в
мяч,
игрок,
Joga
bola
corocondô
Играй
в
мяч,
корокондо,
Joga
bola
jogador
Играй
в
мяч,
игрок,
Joga
bola
corocondô
Играй
в
мяч,
корокондо.
Rere,
rere,
rere
jogador
Ре-ре-ре,
игрок,
Rere,
rere,
rere
corocondô
Ре-ре-ре,
корокондо,
Rere,
rere,
rere
jogador
Ре-ре-ре,
игрок,
Rere,
rere,
rere
corocondô
Ре-ре-ре,
корокондо.
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol
Тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
человек-гол,
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol,
oh
Тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
человек-гол,
о.
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Joga
bola
jogador
Играй
в
мяч,
игрок,
Joga
bola
corocondô
Играй
в
мяч,
корокондо,
Joga
bola
jogador
Играй
в
мяч,
игрок,
Joga
bola
corocondô
Играй
в
мяч,
корокондо.
Rere,
rere,
rere
jogador
Ре-ре-ре,
игрок,
Rere,
rere,
rere
corocondô
Ре-ре-ре,
корокондо,
Rere,
rere,
rere
jogador
Ре-ре-ре,
игрок,
Rere,
rere,
rere
corocondô
Ре-ре-ре,
корокондо.
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol
Тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
человек-гол,
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê,
tererê
homem
gol,
oh
Тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
тере-ре,
человек-гол,
о.
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Umbabarauma
homem-gol
Умбабарума,
человек-гол!
Ohh
gol,
gol
О,
гол,
гол,
Ohh
gol,
gol
О,
гол,
гол.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Da
lama
ao
caos,
do
caos
a
lama
Из
грязи
в
хаос,
из
хаоса
в
грязь,
Um
homem
roubado
nunca
se
engana
Обманутого
мужчину
не
обманешь
дважды.
Chico,
Science!
Чико,
Science!
Valeu
São
Paulo!
Muito
obrigado,
vamo
se
liga
na
volta
pra
casa
aê!
Спасибо,
Сан-Паулу!
Большое
спасибо,
будьте
осторожны
по
дороге
домой!
Não
joga
a
toga
na
policia
não!
Не
нападайте
на
полицию!
Ow!
Aê
São
Paulo,
muito
obrigado
aê
vêio!
О!
Эй,
Сан-Паулу,
большое
спасибо,
старина!
A
presença
de
todo
mundo
foi
muito
importante
pra
gente
aê
Присутствие
всех
было
очень
важно
для
нас,
Que
esse
registro
vai
ficar
pra
sempre,
valeu!
Эта
запись
останется
навсегда,
спасибо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.