Nação Zumbi - Manguetown - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nação Zumbi - Manguetown




Manguetown
Manguetown
enfiado na lama
I'm stuck in the mud
É um bairro sujo
It's a dirty neighborhood
Onde os urubus têm casas
Where the vultures have houses
E eu não tenho asas
And I have no wings
Mas estou aqui, em minha casa
But I am here, in my house
Onde os urubus têm asas
Where the vultures have wings
Vou pintando, segurando a parede no mangue do meu quintal
I'm painting, holding the wall in the mangrove swamp in my backyard
Manguetown
Manguetown
Andando por entre os becos, andando em coletivos
Walking through the alleys, riding in buses
Ninguém foge ao cheiro sujo da lama da Manguetown
No one escapes the dirty smell of the mud in Manguetown
Andando por entre os becos, andando em coletivos
Walking through the alleys, riding in buses
Ninguém foge à vida suja dos dias da Manguetown
No one escapes the dirty life of the days in Manguetown
Esta noite sairei
Tonight I will go out
Vou beber com os meus amigos
I'm going to drink with my friends
E com as asas que os urubus me deram ao dia
And with the wings that the vultures gave me during the day
Eu voarei por toda a periferia
I will fly all over the outskirts
Vou sonhando com a mulher que talvez eu possa encontrar
I'm dreaming of the woman I might find
E ela também vai andar
And she will also walk
Na lama do meu quintal
In the mud of my backyard
Manguetown
Manguetown
Andando por entre os becos, andando em coletivos
Walking through the alleys, riding in buses
Ninguém foge ao cheiro sujo da lama da Manguetown
No one escapes the dirty smell of the mud in Manguetown
Andando por entre os becos, andando em coletivos
Walking through the alleys, riding in buses
Ninguém foge à vida suja dos dias da Manguetown
No one escapes the dirty life of the days in Manguetown
Andando por entre os becos, andando em coletivos
Walking through the alleys, riding in buses
Ninguém foge ao cheiro sujo da lama da Manguetown
No one escapes the dirty smell of the mud in Manguetown
Andando por entre os becos, andando em coletivos
Walking through the alleys, riding in buses
Ninguém foge à vida suja dos dias da Manguetown
No one escapes the dirty life of the days in Manguetown
Fui no mangue catar lixo
I went to the mangrove swamp to collect garbage
Pegar caranguejo, conversar com urubu
Catch crabs, talk to vultures
Fui no mangue catar lixo
I went to the mangrove swamp to collect garbage
Pegar caranguejo, conversar com urubu
Catch crabs, talk to vultures
Fui no mangue catar lixo
I went to the mangrove swamp to collect garbage
Pegar caranguejo, conversar com urubu
Catch crabs, talk to vultures
Fui no mangue catar lixo
I went to the mangrove swamp to collect garbage
Pegar caranguejo, conversar com urubu
Catch crabs, talk to vultures





Writer(s): LUCIO MAIA, CHICO SCIENCE, DENGUE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.