Neetesh Jung Kunwar - Samhalirakha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neetesh Jung Kunwar - Samhalirakha




Samhalirakha
Сбереги
हिँडेको छु बसोबासै छाडी
Ухожу я, покидая свой дом,
समाज घर दुवैलाई बिदा मागी
Прощаясь с обществом и семьей,
गन्तव्य कुनि कहाँ थाहा भएन
Не знаю, где мой пункт назначения,
सारै नै एक्लो कमजोर चै हैन
Очень одинокий, но не слабый.
टुटेका सपना मेरो खल्ती भित्र
Разбитые мечты в моем кармане,
जिन्दगी भयो नबिकेको चलचित्र
Жизнь стала непроданным фильмом,
साथी भाई छन् यहाँ मदत गर्न
Друзья здесь, чтобы помочь,
निर्णय आफ्नो कसैलाई दुःख दिन्न
Но решение мое, никому не причиню боли.
सुन
Слушай,
गुनासो केइ छैन भाग्य सँग
Нет у меня жалоб на судьбу,
पछि नहेरी कोर्ने छु यो आफ्नो कर्म रेखा
Не оглядываясь, буду я чертить свою линию судьбы,
जलनले भरिएको मन तिम्रो सम्हाली राख
Свое сердце, полное зависти, сбереги.
संसारै व्यस्त कामियाबीको दौडमा
Весь мир занят гонкой за успехом,
धनले आत्मा चिन्नै सकेन
Деньги не могут познать душу,
प्यारीले भन्छिन् चल्यो बिहेको कुरो
Любимая говорит о свадьбе,
फर्कने मेरो टुंगो नै छैन
Но я не решил, вернусь ли.
जे जस्तो भयो हेर हिजोको दिनमा
Что бы ни случилось вчера,
यादहरु मुटु भित्र सँगाल्नुछ
Я храню воспоминания в своем сердце,
भोलि के हुन्छ यहाँ जानकारी कसलाई
Кто знает, что будет завтра,
आखिरमा शत्रुलाई नी अंगाल्नु
В конце концов, нужно обнять даже врагов.
अब सुन
Теперь слушай,
गुनासो केइ छैन भाग्य सँग
Нет у меня жалоб на судьбу,
पछि नहेरी कोर्ने छु यो आफ्नो कर्म रेखा
Не оглядываясь, буду я чертить свою линию судьбы,
जलनले भरिएको मन तिम्रो सम्हाली राख
Свое сердце, полное зависти, сбереги.
आखिरमा जनुनैछ मौनताको साथमा
В конце концов, я рожден с молчанием,
पर्खेर मात्र अब बस्दिन
Больше не буду просто ждать,
एक अर्का जस्तो हुन सकिन्न कहिले
Мы никогда не сможем быть похожими друг на друга,
साथी हुँदैमा हाम्रो केइ जाँदैन
Дружба ничего не значит.
त्यैनी सुन
Так что слушай,
गुनासो केइ छैन भाग्य सँग
Нет у меня жалоб на судьбу,
पछि नहेरी कोर्ने छु यो आफ्नो कर्म रेखा
Не оглядываясь, буду я чертить свою линию судьбы,
जलनले भरिएको मन तिम्रो सम्हाली राख
Свое сердце, полное зависти, сбереги.
सम्हाली राख
Сбереги.
सम्हाली राख
Сбереги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.