Negu Gorriak - Hemen Izango Bazina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negu Gorriak - Hemen Izango Bazina




Hemen Izango Bazina
If You Were Here
Hemen izango bazina, ez nuke besteen beharrik izango.
If you were here, I wouldn't need anyone else.
Hemen izango bazina, ez nuke lelokeriarik esango.
If you were here, I wouldn't say anything stupid.
Hemen izango bazina, ez nuke mozorrorik beharko.
If you were here, I wouldn't need a disguise.
Hemen izango bazina, ez nuke ameskaiztorik izango.
If you were here, I wouldn't have any nightmares.
Hemen izango bazina
If You Were Here
Hemen izango bazina, mariatxiz jantzitako hezurdura batzuek:
If you were here, some skeletons dressed as mariachis:
"Ez egin negar ene laztana, jainkoak jagoten gaitu"
"Don't cry my sweetheart, God is watching over us"
Dylan durangon maitemindu zela gogorarazteko abestuko lukete.
They would sing to remind me that Dylan fell in love in Durango.
Eta goian dugun eguzkiak, ez luke betaurreko ilunik jarriko.
And the sun that's above us, wouldn't put on dark sunglasses.
Hemen izango bazina
If you were here
Harrobiaren ertzean, basamortuari so eginez,
On the edge of the abyss, looking out at the desert,
Azkeneko pitzadurak ez ninduke harrapatuko.
The last of the cracks wouldn't catch me.
Kristalezko kutxa batetan amildegitik jauziko nintzateke.
I would jump out of the abyss in a glass box.
Ibilbidearen amaiera noiz iritsiko den larritu gabe.
Without worrying about when the end of the journey will come.
Hemen izango bazina
If you were here
Hemen izango bazina
If you were here
Hemen izango bazina
If you were here





Writer(s): Fermin Muguruza Ugarte, Miguel Angel Campos Lopez, Inigo Muguruza Ugarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.