Negu Gorriak - Lehenbiziko Bala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negu Gorriak - Lehenbiziko Bala




Lehenbiziko Bala
Первый патрон
Baserrian jaio nintzen
Я родился на ферме,
Arbaso zaharren etxean.
В доме моих предков.
Udaberria aurrean.
Весна впереди.
Negu gorria atzean.
Суровая зима позади.
Eten da nire haria
Моя нить обрывается
Pasa dena pasatzean.
Когда прошлое уходит.
Hilotza dago larrean
Труп лежит на земле,
Bizitzarekin jolasean
Играя с жизнью.
Hilotza dago larrean
Труп лежит на земле,
Bizitzarekin jolasean
Играя с жизнью.
Lehenbiziko bala
Первый патрон.
Baserriko lanetan
В трудах на ферме
Zebilen alaba
Жила дочь,
Ta patuak jo zion
И судьба постучала
Bihotzaren aldaba.
В дверь её сердца.
Bere bide beretik
На своём пути
Erori zen ama
Мать пала,
Aita ezin jasanez
Отец, не выдержав
Bizitzaren zama
Бремя жизни,
Bere burua urkatuz
Повесившись,
Joan zen besteengana
Отправился к другим.
Lehenbiziko bala
Первый патрон.
Itxaurrondoan dagoen
В Итхауррондо звучит
Belearen kanta
Песнь ворона,
Bere mokoan behera
С его клюва вниз
Doan odol tanta.
Капают капли крови.
Osabak esan zizkidan
Дядя сказал мне
Hitzen zalaparta:
Грохот слов:
Gogoratzen al zara
Помнишь ли ты,
Nola hil zen aita
Как умер отец?
Bere era berean
Так же,
Hilko zara baita.
Умрешь и ты.
Lehenbiziko bala
Первый патрон.
Maldizio beltz hori
Это чёрное проклятие
Gainean dudala
На мне,
Baserritik banoa
Я ухожу с фермы,
Inondik inora
В никуда.
Bizitzaren bideak
Пути жизни
Itxi zaizkit ala?
Закрыты для меня?
Dena begi zorrotzez
Всё видящими глазами
Ikusten dudala,
Смотрю я,
Karabinan sartzen det
Вставляю в карабин
Lehenbiziko bala.
Первый патрон.
Lehenbiziko bala
Первый патрон.





Writer(s): Fermin Muguruza Ugarte, Inigo Muguruza Ugarte, Jon Maya Soria, I. Arcarazo Barandiam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.