Paroles et traduction Nei Lisboa - Telhados de Paris
Aonde
o
arvoredo
inventa
um
ballet
Где
деревья,
изобретает
балет
Enquanto
invento
aqui
pra
mim
В
то
время
как
изобретение,
здесь
для
меня
Um
silêncio
sem
fim
Тишина
без
конца
Deixando
a
rima
assim
Оставляя
рифма
так
Sem
mágoas,
sem
nada
Без
скорбей,
без
ничего
Só
uma
janela
em
cruz
Только
окна
крест-накрест
E
uma
paisagem
tão
comum
И
пейзаж
так
часто
Telhados
de
Paris
Крыши
Парижа
Em
casas
velhas,
mudas
В
старые
дома,
саженцы
Em
blocos
que
o
engano
fez
aqui
Блоки
обман
сделал
здесь
Mas
tem
no
outono
uma
luz
Но
осенью
свет
Que
acaricia
essa
dureza
cor
de
giz
Ласкает,
что
эта
твердость
цвет
мела
Que
mora
ao
lado
e
mais
parece
outro
país
Кто
живет
рядом,
и
больше,
кажется,
в
другой
стране
Que
me
estranha
mas
não
sabe
se
é
feliz
Мне
странно,
но
не
знаете,
является
ли
он
счастливым
E
não
entende
quando
eu
grito
И
не
понимает,
когда
я
кричу
Eu
tenho
os
olhos
doidos
У
меня
глаза
просто
не
в
себе
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos
Сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие
Meus
olhos
doidos,
doidos
Мои
глаза
сумасшествие,
сумасшествие
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos
são
doidos
por
ti
Сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие
являются
измотанный
за
тебя
O
tempo
se
foi
Время
ушло
Há
tempos
que
eu
já
desisti
Есть
времена,
что
я
уже
сдался
Dos
planos
daquele
assalto
Планы
этого
нападения
E
de
versos
retos,
corretos
И
стихи,
прямые,
правильные
O
resto
da
paixão,
reguei
Остальные
страсти,
reguei
Vai
servir
pra
nós
Будете
служить
у
нас
O
doce
da
loucura
é
teu,
é
meu
Сладкое
безумие-это
твое,
это
мое
Pra
usar
à
sós
Для
использования
в
одиночестве
Aonde
o
arvoredo
inventa
um
ballet
Где
деревья,
изобретает
балет
Enquanto
invento
aqui
pra
mim
В
то
время
как
изобретение,
здесь
для
меня
Um
silêncio
sem
fim
Тишина
без
конца
Deixando
a
rima
assim
Оставляя
рифма
так
Sem
mágoas,
sem
nada
Без
скорбей,
без
ничего
Só
uma
janela
em
cruz
Только
окна
крест-накрест
E
uma
paisagem
tão
comum
И
пейзаж
так
часто
Telhados
de
Paris
Крыши
Парижа
Em
casas
velhas,
mudas
В
старые
дома,
саженцы
Em
blocos
que
o
engano
fez
aqui
Блоки
обман
сделал
здесь
Mas
tem
no
outono
uma
luz
Но
осенью
свет
Que
acaricia
essa
dureza
cor
de
giz
Ласкает,
что
эта
твердость
цвет
мела
Que
mora
ao
lado
e
mais
parece
outro
país
Кто
живет
рядом,
и
больше,
кажется,
в
другой
стране
Que
me
estranha
mas
não
sabe
se
é
feliz
Мне
странно,
но
не
знаете,
является
ли
он
счастливым
E
não
entende
quando
eu
grito
И
не
понимает,
когда
я
кричу
Eu
tenho
os
olhos
doidos
У
меня
глаза
просто
не
в
себе
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos
Сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие
Meus
olhos
doidos
Мои
глаза
просто
не
в
себе
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos
Сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие
São
doidos
por
ti
Они
просто
не
в
себе
от
тебя
Eu
tenho
os
olhos
doidos
У
меня
глаза
просто
не
в
себе
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos,
doidos
Сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие
Meus
olhos
doidos
Мои
глаза
просто
не
в
себе
Doidos,
doidos,
doidos,
doidos
Сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие,
сумасшествие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nei Lisboa
Album
Hein?!
date de sortie
01-11-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.