Paroles et traduction NELL - A.S
조용한
음악이
흐르고
침묵의
대화가
흐르고
Тихая
музыка
течет,
тихий
разговор
течет,
조금은
부끄러운
듯
하지만
이미
서로에게
취한
듯
Немного
стыдливо,
но
мы
уже
пьяны
друг
другом,
경이로운
이끌림에
모든
걸
맡긴
채
그렇게
В
этом
чудесном
притяжении,
доверившись
всему,
세상이
만들어
놓은
가치
하나씩
벗어
버리고
Снимаем
с
себя
ценности,
одну
за
другой,
созданные
этим
миром.
부드러운
살결의
속삭임
달콤한
둘만의
비밀
Шепот
нежной
кожи,
сладкая
тайна
двоих,
벌려진
입술
사이로
흐르는
아름다운
노래
Прекрасная
песня,
льющаяся
из
приоткрытых
губ,
부드러운
살결의
속삭임
달콤한
둘만의
비밀
Шепот
нежной
кожи,
сладкая
тайна
двоих,
벌려진
입술
사이로
흐르는
아름다운
맹세
Прекрасная
клятва,
льющаяся
из
приоткрытых
губ.
You
paint
my
pain
with
your
vacant
rain
Ты
раскрашиваешь
мою
боль
своим
пустым
дождем
And
make
all
these
worthless
fears
go
away
И
прогоняешь
все
эти
никчемные
страхи
You
paint
my
pain
with
your
vacant
rain
Ты
раскрашиваешь
мою
боль
своим
пустым
дождем
And
make
me
feel
like
I
am
born
again
И
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
родился
заново
지식과
사상을
버리고
마주한
두개의
심장으로
Отбросив
знания
и
мысли,
двумя
сердцами,
맞닿은
두개의
영혼으로
세상이
만들어
놓은
그
수많은
Двумя
душами,
соприкоснувшись,
этот
мир
создал
так
много...
서로의
상처를
만지고
서로의
아픔을
달래고
Прикасаясь
к
ранам
друг
друга,
разделяя
боль
друг
друга,
둘만의
비밀의
화원에서
오가는
진심
어린
기도
Искренняя
молитва,
исходящая
из
нашего
тайного
сада.
부드러운
살결의
속삭임
달콤한
둘만의
비밀
Шепот
нежной
кожи,
сладкая
тайна
двоих,
벌려진
입술
사이로
흐르는
아름다운
노래
Прекрасная
песня,
льющаяся
из
приоткрытых
губ,
부드러운
살결의
속삭임
달콤한
둘만의
비밀
Шепот
нежной
кожи,
сладкая
тайна
двоих,
벌려진
입술
사이로
흐르는
아름다운
맹세
Прекрасная
клятва,
льющаяся
из
приоткрытых
губ.
You
paint
my
pain
with
your
vacant
rain
Ты
раскрашиваешь
мою
боль
своим
пустым
дождем
And
make
all
these
worthless
fears
go
away
И
прогоняешь
все
эти
никчемные
страхи
You
paint
my
pain
with
your
vacant
rain
Ты
раскрашиваешь
мою
боль
своим
пустым
дождем
And
make
me
feel
like
I
am
born
again
И
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
родился
заново
Let's
not
change
the
world
Давай
не
будем
менять
мир,
But
make
another
one
just
for
you
and
me
А
создадим
другой,
только
для
тебя
и
меня,
Let's
not
change
the
world
Давай
не
будем
менять
мир,
But
make
another
one
just
for
you
and
me
А
создадим
другой,
только
для
тебя
и
меня.
You
paint
my
pain
with
your
vacant
rain
Ты
раскрашиваешь
мою
боль
своим
пустым
дождем
And
make
all
these
worthless
fears
go
away
И
прогоняешь
все
эти
никчемные
страхи
You
paint
my
pain
with
your
vacant
rain
Ты
раскрашиваешь
мою
боль
своим
пустым
дождем
And
make
me
feel
like
I
am
born
again
И
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
родился
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.