NELL - I′ve Lost My Heart - traduction des paroles en allemand

I′ve Lost My Heart - NELLtraduction en allemand




I′ve Lost My Heart
Ich habe mein Herz verloren
당신이란 사람 정말 몸서리
Du, als Person, bist wirklich erschreckend,
처질정도로 끔찍하네요
bis zu dem Punkt, an dem ich erschaudere.
언제까지 안에서 그렇게
Wie lange wirst du noch in mir
살아 쉬고 있을 건가요, 언제 죽어 생각 인가요
so lebendig atmen, wann gedenkst du zu sterben?
시간이 흐르고 마음이 흘러서
Die Zeit vergeht und mein Herz fließt dahin,
그렇게 당신도 함께 흘러가야 되는데
und so solltest du auch mit ihr vergehen,
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요,
aber das ist wirklich nicht so einfach, wie es sich anhört, oh.
그리움에 울다 지쳐
Ich bin es leid, aus Sehnsucht zu weinen
잠이 드는 것도 이젠 지겹고
und erschöpft einzuschlafen,
같은 그리움에 사무쳐
und ich bin es leid, mit derselben Sehnsucht
눈을 뜨는 것도 이젠 지겨워
im Herzen aufzuwachen.
시간이 흐르고 마음이 흘러서
Die Zeit vergeht und mein Herz fließt dahin,
그렇게 당신도 함께 흘러가야 되는데
und so solltest du auch mit ihr vergehen,
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요
aber das ist wirklich nicht so einfach, wie es sich anhört.
안에 살고있는 너의 기억 때문에
Wegen deiner Erinnerungen, die in mir leben,
마음 시간 멈춰버려서
sind mein Herz und meine Zeit stehen geblieben,
흔한 추억조차 만들지 못하고 아직도
sodass ich nicht einmal gewöhnliche Erinnerungen schaffen kann, und ich bin immer noch...
도대체 언제쯤에나 당신에게서?
Wann genau werde ich von dir
자유로울 있을까요?
befreit sein können?
그런 날이 오기는 올까요?
Wird dieser Tag jemals kommen?
그때까지 견딜수 있을까요?
Werde ich bis dahin durchhalten können?
시간이 흐르고 마음이 흘러서
Die Zeit vergeht und mein Herz fließt dahin,
그렇게 당신도 함께 흘러가야 되는데
und so solltest du auch mit ihr vergehen,
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요
aber das ist wirklich nicht so einfach, wie es sich anhört.
안에 살고 있는 너의 기억 때문에
Wegen deiner Erinnerungen, die in mir leben,
마음 시간 멈춰버려서
sind mein Herz und meine Zeit stehen geblieben,
흔한 추억조차 만들지못하고
sodass ich nicht einmal gewöhnliche Erinnerungen schaffen kann,
아직도 이렇게 이별 중이죠
und ich bin immer noch dabei, mich zu trennen.





Writer(s): Jong Wan Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.